OTHER CONDITIONS - перевод на Русском

['ʌðər kən'diʃnz]
['ʌðər kən'diʃnz]
других условий
other conditions
other terms
other circumstances
other requirements
other contexts
other prerequisites
другие состояния
other conditions
other states
других заболеваний
other diseases
other illnesses
other conditions
other ailments
other disorders
other ills
других обстоятельств
other circumstances
other considerations
other factors
other conditions
other facts
иными требованиями
other conditions
других факторов
other factors
other considerations
other drivers
other variables
other agents
other aspects
other conditions
other consider
other constraints
other elements
другие условия
other conditions
other terms
other circumstances
different conditions
other requirements
other provisions
other stipulations
different terms
other settings
other contexts
других условиях
other conditions
other contexts
other settings
other circumstances
other terms
different conditions
other environments
different terms
other modalities
different setting
другими условиями
other conditions
other terms
other provisions
other requirements
других состояний
other conditions
other states
других состояниях
другими состояниями

Примеры использования Other conditions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Speed of travel should be adjusted to prevailing road conditions and other conditions.
Необходимо выбирать скорость в соответствии с дорожными условиями, состоянием дорожного покрытия и другими условиями.
It's how other conditions are ruled out.
Так исключаются другие заболевания.
Iii. other conditions of service.
Iii. другие условия службы.
Earlier, the project had already been discussed, however, with other conditions.
Ранее этот проект уже обсуждался, однако, с другими условиями.
Other conditions.
Другие условия.
Other conditions for the provision of relief.
Другие условия, которыми оговаривается предоставление помощи.
Other conditions must be fulfilled as well.
Надо выполнить и другие условия.
The leasing contract can be issued from 6- 60 months fashionable to discuss other conditions.
Договор лизинга можно оформить от 6- 60 месяцев модно обсудить другие условия.
guarantees, other conditions.
гарантии и другие условия.
Combating impunity, and other conditions facilitating prevention 48- 50 14.
Борьба с безнаказанностью и другие условия, способствующие.
the cold and heat, and many other conditions seek to stifle sprouting.
и зной, и многие другие условия стремятся заглушить прорастание.
Therefore please check the water parameters and other conditions.
Поэтому Вы должны проверить параметры во- ды, а также другие условия содержания.
However, you must meet the two other conditions.
Тем не менее, должны быть выполнены два других условия.
Viii. other conditions of service.
Viii. прочие условия службы.
Other conditions of floatation of the securities defined by the decision on the release.
Иные условия размещения ценных бумаг, определенные решением о выпуске.
Other conditions of entry, stipulated in the provisions of the Schengen acquis also apply.
Остальные условия въезда, описанные в положениях правовой базы Шенгенского соглашения, также применяются.
The time frames and other conditions of land lease are determined by the lease contract.
Сроки и иные условия аренды земельного участка определяются договором аренды.
The only free option without other conditions is to take any pictures from Google Images; however.
Единственный бесплатный вариант без прочих условий- брать какие угодно картинки из Google.
Other conditions of service.
Прочие условия службы.
Ucom may stipulate other conditions for calculation and charging of the Service provided to You.
Ucom может определить и прочие условия относительно расчета и взимания предоставляемых Вам Услуг.
Результатов: 1044, Время: 0.0876

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский