OTHER CROSS-CUTTING - перевод на Русском

других сквозных
other cross-cutting
других межсекторальных
other cross-cutting
other intersectoral
other multisectoral
другие общие
other general
other common
other cross-cutting
other shared
other generic
других междисциплинарных
other cross-cutting
другие смежные
other related
other relevant
other incidental
other cross-cutting
другие сквозные
other cross-cutting
другие межсекторальные
other cross-cutting
other cross-sectoral
другим межсекторальным
other cross-cutting
other cross-sectoral
другим сквозным
other cross-cutting
другим междисциплинарным
other cross-cutting

Примеры использования Other cross-cutting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
working groups dedicated to this issue, as for other cross-cutting issues.
это было сделано в отношении других межсекторальных вопросов.
The coherent inter-agency approach taken by this sector serves as a model for other cross-cutting issues addressed by the United Nations system.
Согласованный межучрежденческий подход, применяемый в данном секторе, служит моделью для решения других междисциплинарных вопросов, решением которых занимается система Организации Объединенных Наций.
Overview of the activities undertaken under Programme Activity 2 of the CES:"Technical Infrastructure and Other Cross-cutting Issues.
Обзор мероприятий, осуществляемых в рамках Программного вида деятельности 2 КЕС:" Техническая инфраструктура и другие общие вопросы.
for harmonization efforts on other cross-cutting issues.
направленных на решение других сквозных вопросов.
Gender aspects and other cross-cutting themes are integrated throughout the entire planning phase right from the outset.
Гендерные аспекты и другие смежные темы с самого начала учитываются на стадии планирования программ.
Overview of the activities undertaken under programme activity 2 of the conference of european statisticians: technical infrastructure and other cross-cutting issues.
Обзор мероприятий, осуществляемых в рамках программного вида деятельности 2 кес" техническая инфраструктура и другие общие вопросы.
It will assist the development and implementation of training for the Integrated Mission Planning Process and other cross-cutting issues, such as standardized business processes
Служба будет оказывать помощь в организации и проведении учебной подготовки в рамках процесса комплексного планирования миссий и рассмотрения других междисциплинарных вопросов, таких, как стандартные рабочие процедуры
In this joint presentation, the programme element Statistical Information Technology will be part of a sub-programme called"Technical Infrastructure and other Cross-cutting Issues.
В этой общей форме представления элемент программы" Статистическая информационная технология" будет частью подпрограммы под названием" Техническая инфраструктура и другие смежные вопросы.
Other cross-cutting issues, including the census
Другие сквозные вопросы, включая перепись населения
Policy action on ageing should be aligned with other cross-cutting issues, including HIV/AIDS,
В программных решениях по вопросам старения следует учитывать другие межсекторальные вопросы, включая ВИЧ/ СПИД,
while the view was expressed that other cross-cutting issues, such as regional issues, should also be reflected.
при этом было указано на необходимость отразить и другие сквозные вопросы, например региональные.
Special attention will also be given to other cross-cutting issues such as youth,
Особое внимание также будет уделяться другим сквозным вопросам, в том числе касающимся молодежи,
as well as other cross-cutting issues, should be addressed in each cycle with regard to the selected thematic cluster of issues.
а также другие межсекторальные вопросы будут рассматриваться в ходе каждого цикла в связи с отдельным тематическим блоком вопросов.
OIOS acknowledges that precise tracking is inherently difficult since a gender perspective, like other cross-cutting issues, is intended to infuse the work of all staff working in a programme.
УСВН признает, что точный учет по естественным причинам вести сложно, так как гендерные аспекты, как и другие сквозные вопросы, предполагают вовлеченность всех сотрудников, работающих в рамках программы.
In addition, the Office of the Special Coordinator is addressing other cross-cutting issues, such as the human resources management reforms
Кроме того, Канцелярия Специального координатора решает и другие межсекторальные вопросы, такие как реформа управления людскими ресурсами
HIV/AIDS and potentially other cross-cutting development issues;
в потенциальном плане-- других общих вопросов развития;
Gender issues deserve the same consideration of other cross-cutting priorities in the work of the Organization.
Гендерные вопросы заслуживают такого же рассмотрения, что и другие сквозные приоритеты в деятельности Организации.
Other cross-cutting issues, as referred to in the annex to the present resolution,
Другие межсекторальные вопросы, о которых говорится в приложении к настоящей резолюции,
is best placed to discuss those and several other cross-cutting and thematic issues.
наиболее приспособлен для обсуждения этих и некоторых других общих и тематических проблем.
production must be linked with other cross-cutting issues, with the active involvement of all stakeholders at various levels.
производство необходимо увязать с другими междисциплинарными вопросами при активном участии всех заинтересованных сторон на всех уровнях.
Результатов: 109, Время: 0.0754

Other cross-cutting на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский