OTHER HUMANITARIAN ACTORS - перевод на Русском

['ʌðər hjuːˌmæni'teəriən 'æktəz]
['ʌðər hjuːˌmæni'teəriən 'æktəz]
другими гуманитарными организациями
other humanitarian organizations
other humanitarian actors
других гуманитарных субъектов
other humanitarian actors
другими участниками гуманитарной
other humanitarian actors
других гуманитарных структур
other humanitarian actors

Примеры использования Other humanitarian actors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Red Crescent Movement and other humanitarian actors to bring together the different cultures worldwide under one set of standards for the conduct of humanitarian relief.
Красного Полумесяца и другим гуманитарным субъектам сплотить различные культуры во всем мире под эгидой одного свода стандартов в деле оказания гуманитарной помощи.
Coming to terms with the direct targeting of United Nations and other humanitarian actors is fraught with dilemmas,
Осуществление деятельности в условиях, когда Организация Объединенных Наций и другие гуманитарные субъекты подвергаются прямым нападениям,
free access for aid agencies and other humanitarian actors.
свободный доступ учреждениям по оказанию помощи и другим гуманитарным организациям.
mutual consultation with other humanitarian actors on thematic issues and operational questions, the ICRC contributes to the common goal
взаимных консультаций с другими участниками гуманитарной деятельности по тематическим и оперативным вопросам МККК вносит свой вклад в достижение общей цели,
Supports the efforts of the Emergency Relief Coordinator to engage in a dialogue with other humanitarian actors, including non-governmental organizations,
Поддерживает усилия Координатора чрезвычайной помощи по налаживанию диалога с другими участниками гуманитарной деятельности, включая неправительственные организации,
We also attach great importance to our partnerships with other humanitarian actors, including the United Nations
Мы также придаем большое значение нашему партнерству с другими субъектами гуманитарной деятельности, в том числе с Организацией Объединенных Наций
International agencies and organizations and other humanitarian actors should ensure that child rights are given primary consideration in the design
Международные учреждения и организации, а также другие участники гуманитарной деятельности должны обеспечивать, чтобы при разработке и осуществлении планов действий по оказанию услуг
including other humanitarian actors, in particular those with major operational capacity,
в том числе с другими гуманитарными субъектами, в частности теми, которые обладают мощными оперативными потенциалами,
The United Nations system and other humanitarian actors are called upon to continue efforts to ensure that early recovery is taken into account in humanitarian programming throughout all sectors
К системе Организации Объединенных Наций и другим участникам гуманитарной деятельности обращается призыв продолжать усилия по обеспечению учета вопросов восстановления на раннем этапе при разработке гуманитарных программ во всех секторах
civil society actors and other humanitarian actors to ensure effective risk management,
представителями гражданского общества и другими участниками гуманитарной деятельности для обеспечения эффективного снижения рисков,
The United Nations and other humanitarian actors are called upon to further strengthen partnerships
Организации Объединенных Наций и другим участникам гуманитарной деятельности предлагается продолжать укреплять партнерство
complementarity with other humanitarian actors, costs and early warning.
взаимодополняемость с другими участниками гуманитарной деятельности, финансирование затрат и системы раннего предупреждения.
with the support of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and other humanitarian actors and agencies, to build
который при поддержке Управления по координации гуманитарных вопросов и других гуманитарных субъектов и учреждений способствует наращиванию
While the Commission's recognition of the role of international organizations and other humanitarian actors in the protection of persons in the event of disasters was welcomed,
В то время как было выражено удовлетворение по поводу того, что Комиссия признает роль международных организаций и других гуманитарных структур в деле защиты людей в случае бедствий,
enhance coordination with other humanitarian actors, including the United Nations
укреплению координации с другими гуманитарными субъектами, включая Организацию Объединенных Наций
the specialized agencies and other humanitarian actors to provide humanitarian assistance to the millions of Syrians displaced both internally
специализированным учреждениям и другим гуманитарным субъектам поддержку, крайне необходимую для предоставления гуманитарной помощи миллионам сирийцев,
Mine Action Service operations facilitated the work of MONUSCO, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and other humanitarian actors in the aftermath of the M23 crisis by removing a further 3,765 unexploded ordnance and destroying 58,671 rounds of small arms ammunition in and around Goma.
После созданного<< М23>> кризиса функционирование Службы по вопросам деятельности, связанной с разминированием, позволило облегчить работу МООНСДРК, Управления по координации гуманитарных вопросов и других гуманитарных организаций в результате удаления еще 3765 неразорвавшихся боеприпасов и уничтожения 58 671 патрона для стрелкового оружия в Гоме и его окрестностях.
both representatives from Member States as well as from the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and other humanitarian actors.
представителями государств- членов, так и представителями Управления по координации гуманитарных вопросов и другими гуманитарными участниками.
The United Nations system and other humanitarian actors are encouraged to increase efforts to harmonize
Системе Организации Объединенных Наций и другим субъектам гуманитарной деятельности рекомендуется активизировать усилия по согласованию
international organizations and other humanitarian actors in the field in situations of ongoing conflict
международными организациями и другими участниками гуманитарной деятельности на местах в ситуациях продолжающегося конфликта
Результатов: 58, Время: 0.0883

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский