OTHER INTER-GOVERNMENTAL - перевод на Русском

других межправительственных
other intergovernmental
other inter-governmental
другими межправительственными
other intergovernmental
other inter-governmental
другие межправительственные
other intergovernmental
other inter-governmental
другим межправительственным
other intergovernmental
other inter-governmental

Примеры использования Other inter-governmental на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reap synergies with other inter-governmental organs within UNECE, the meetings of the Working Party could also be aligned with
извлечения выгод от взаимодействия с другими межправительственными органами ЕЭК ООН совещания Рабочей группы можно также согласовывать
While the Council had improved its efforts to explain its decisions to other inter-governmental bodies, the complex nature of many current conflicts called for enhanced interaction with the other principal organs
Совет повысил эффективность своих усилий по разъяснению принимаемых им решений другим межправительственным органам, тем не менее сложный характер многих современных конфликтов требует активизации взаимодействия с другими главными органами
These lists are made available to the Members, non-Contracting Parties, other inter-governmental organisations, non-governmental organisations
Страны- члены, Недоговаривающиеся Стороны, другие межправительственные организации, неправительственные организации
Encourages States, UNHCR, other inter-governmental as well as non-governmental organizations to identify opportunities particularly at the national
Предлагает государствам, УВКБ, другим межправительственным, а также неправительственным организациям определить возможности, в частности на национальном
since it placed the Organization alongside other inter-governmental, governmental and private agencies dealing with international cooperation.
благодаря ей Организация оказывается в одном ряду с другими межправительственными, правительственными и частными учреждениями, занимающимися вопросами международного сотрудничества.
that interested regional and sub-regional organizations will pursue joint activities under the umbrella of the high-level meetings under Chapter VIII of the UN Charter while other inter-governmental organizations will partner with the UN under other provisions of the Charter.
рамках совещаний высокого уровня на основании главы VIII Устава Организации Объединенных Наций, тогда как другие межправительственные организации будут реализовывать партнерство с Организация Объединенных Наций по линии других положений Устава.
OTIF, Economic Cooperation Organization(ECO) and other inter-governmental organizations.
Организация экономического сотрудничества( ОЭС), а также другие межправительственные организации.
regional and other inter-governmental organizations; and academic,
региональными и другими межправительственными организациями; учебными,
regional and other inter-governmental organizations, NGOs
региональные и другие межправительственные организации, НПО
provides a mechanism to coordinate fishery statistical programmes of regional fishery bodies and other inter-governmental organizations with a remit for fishery statistics.
представляет собой механизм координирования рыбохозяйственных статистических программ, принятых региональными рыбопромысловыми организациями и другими межправительственными организациями, занимающимися статистикой рыбного хозяйства. Основные функции.
it is critical that the United Nations and other inter-governmental agencies continue to engage youth organizations that have a multiplier effect.
Организация Объединенных Наций и другие межправительственные учреждения продолжали привлекать к своей работе молодежные организации, которые оказывают множественное воздействие.
the United Nations and other inter-governmental organizations on an equal footing.
Организацию Объединенных Наций и другие межправительственные организации на равной основе.
agencies, funds and programmes of the United Nations and other inter-governmental, regional and subregional organizations working in the field of migration and development.
программами системы Организации Объединенных Наций, а также с другими межправительственными, региональными и субрегиональными организациями, работающими в сфере миграции и развития.
constitutes a crucial opportunity for the United Nations system and other inter-governmental organizations to critically reflect upon their engagement with indigenous peoples' issues and, according to article 42 of the Declaration,
открывает перед системой Организации Объединенных Наций и другими межправительственными организациями благоприятную возможность тщательно проанализировать их обязательства в отношении коренных народов
thereby demonstrating synergies between CECI and other inter-governmental committees within UNECE.
продемонстрировать тем самым синергизм между КЭСИ и другими межправительственными комитетами ЕЭК ООН.
inter alia, invited all relevant United Nations and other inter-governmental organizations to cooperate actively with FAO in preparing for the Summit.
призвала все соответствующие организации системы Организации Объединенных Наций и другие межправительственные организации активно сотрудничать с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций в деле подготовки к Встрече на высшем уровне.
even as the Third Committee of the General Assembly and other inter-governmental bodies continue to discharge their important functions.
Третий комитет Генеральной Ассамблеи и другие межправительственные органы продолжают выполнять свои важные функции.
to the General Assembly or other inter-governmental bodies with responsibility for the civilian peace-building activities that will continue.
к Генеральной Ассамблее или иным межправительственным органам, несущим ответственность за ту деятельность в области гражданского миростроительства, которая будет продолжена.
together with other United Nations organizations, and other inter-governmental as well as non-governmental organizations;
УВКБ вместе с другими организациями Организации Объединенных Наций, а также прочими межправительственными и неправительственными организациями;
its compatibility of governance relative to the scope of SAICM financing functions appears to be somewhat limited with regard to its ability to accommodate the roles of other Inter-Governmental Organizations(IGOs) working on chemicals in light of their different mandates.
ее совместимость в процессе управления со сферой охвата функций по финансированию СПМРХВ представляется несколько ограниченной в плане ее способности учитывать роли других межправительственных организаций( МПО), занимающихся вопросами химических веществ, в свете их различных мандатов.
Результатов: 54, Время: 0.0742

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский