OTHER LOCAL COMMUNITIES - перевод на Русском

['ʌðər 'ləʊkl kə'mjuːnitiz]
['ʌðər 'ləʊkl kə'mjuːnitiz]
других местных общин
other local communities
другие местные общины
other local communities
другим местным общинам
other local communities

Примеры использования Other local communities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
since they often live in urban and other local communities, not refugee camps,
они нередко живут в городских и других местных общинах, а не в лагерях беженцев,
The World Bank's Social Development Family is seeking to increase the participation of indigenous and other local communities in private sector investment projects, while the Environment Department has been involved in research
Группа Всемирного банка по вопросам социального развития изыскивает пути более широкого вовлечения коренного населения и других местных общин в осуществление инвестиционных проектов по линии частного сектора,
abuses committed against defenders working for the rights of indigenous and other local communities by law enforcement authorities,
злоупотреблениях в отношении правозащитников, отстаивающих права коренного населения и других местных общин, совершенных представителями правоохранительных органов,
including community-based forest management, social development, forest-dependent indigenous and other local communities, including land tenure,
зависимые от лесов общины коренных народов и другие местные общины, системы землевладения;
transnational corporations based in the United Kingdom to discuss the impacts of extractive industries on the human rights of indigenous peoples and other local communities and the challenges faced by human rights defenders in that context.
базирующихся в Соединенном Королевстве, для обсуждения последствий деятельности горнодобывающих предприятий для прав человека коренных народов и других местных общин, а также проблем, с которыми сталкиваются правозащитники в этом контексте.
indigenous people and other local communities, as well as fair
коренного населения и других местных общин, а также справедливого
indigenous people and other local communities, as well as fair
коренных народов и других местных общин и справедливого и равного распределения преимуществ,
human rights of indigenous peoples and other local communities.
правам человека коренных народов и других местных общин.
indigenous people and other local communities, as well as fair
коренного населения и других местных общин, а также справедливого
rural and other local communities, through, inter alia,
сельские и иные местные общины, посредством,
youth, indigenous people and rural and other local communities, through, inter alia,
коренные народы и сельские и иные местные общины, в частности,
indigenous people and other local communities, as well as fair
коренного населения и других местных общин, а также справедливого
indigenous people and other local communities, as well as fair and equitable sharing of
коренных народов и других местных общин, а также совместного пользования на справедливой основе выгодами,
indigenous people and their communities and other local communities.
коренное население и их общины и другие местные общины.
developing a plan to ensure indigenous peoples and other local communities their rights to land,
c разработка плана, с тем чтобы гарантировать коренному населению и другим местным общинам право на пользование земельными,
would enable indigenous peoples, their communities and other local communities to monitor the implementation of the Nagoya Protocol by bringing cases of non˗compliance to the attention of the secretariat and the Conference of the Parties to the Convention.
который позволит коренным народам, их общинам и другим общинам местного уровня следить за осуществлением Нагойского протокола, обращая внимание секретариата и Конференции Сторон Конвенции на случаи несоблюдения.
The vital role of indigenous people and other local communities;
Жизненно важную роль коренных народов и других местных общин;
Action to reduce the economic slavery of pygmies of the chiefdom of Lwindi practised by other local communities.
Сокращение объема экономического порабощения пигмеев племени луинди другими местными общинами.
The role of indigenous peoples and other local communities affected by large dams
В ее заключительном докладе, который упоминали и другие участники, хорошо отражена роль коренных народов и других местных общин, затрагиваемых строительством крупных дамб
peasant and other local communities.
крестьянских и других местных общин;
Результатов: 2061, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский