OTHER RELATED AREAS - перевод на Русском

['ʌðər ri'leitid 'eəriəz]
['ʌðər ri'leitid 'eəriəz]
других смежных областях
other related fields
other related areas
других соответствующих областях
other relevant areas
other relevant fields
other related areas
других смежных направлений
другие смежные области
other related areas
other related fields
другими смежными областями
other related areas
других смежных областей
other related fields
other related areas
other related spheres
в других связанных с областях
других связанных с ними областях

Примеры использования Other related areas на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
microbiology and other related areas.
микробиологии и других смежных областях.
culture, and other related areas of study in the humanities
культурой и другими смежными областями гуманитарных науках,
microbiology and other related areas.
микробиологии и других смежных областях.
microbiology and other related areas.
микробиологии и других смежных областях.
The linkages between security sector reform and other related areas, such as small arms and light weapons control, also need to be further considered
Чтобы содействовать оказанию более последовательной и согласованной поддержки необходим также дополнительный анализ взаимосвязи между реформированием сектора безопасности и другими соответствующими областями, включая, например, контроль над стрелковым оружием
Financial Services and other related areas.
финансовые службы и другие соответствующие области.
financial reporting and other related areas.
финансовой отчетности и другие соответствующие области.
Legal features and other related areas.
Правовые особенности и другие смежные направления.
the fact that it is in itself the main key to achieving substantial progress in other related areas.
он сам по себе является основным ключом к достижению существенного прогресса на других смежных направлениях.
vulnerability and other related areas to register their initiatives with the CSD,
уязвимости перед ними и в других смежных областях, регистрировать их инициативы в КУР,
it was emphasised that further work on these and other related areas would be vital for continued success of the Beijing Platform for Action, and the sustainability of any development goals.
было подчеркнуто, что будущая работа в этих и других сопряженных областях будет иметь важнейшее значение как для дальнейшего успеха в осуществлении Пекинской платформы действий, так и для устойчивости любых целей в области развития.
law enforcement cooperation requirements, modernization would appear to entail as much effort as would the creation of new instruments governing other related areas.
требований о сотрудничестве между правоохранительными органами, обновление этого документа, как представляется, потребует таких же усилий, как и создание новых документов, регулирующих другие соответствующие области правоотношений.
vulnerability and other related areas.
уязвимости перед ними и в других смежных областях.
call for quick and massive help for the people of Afghanistan and other related areas with all sorts of humanitarian needs.
широкомасштабную помощь народу Афганистана и другим затронутым районам в целях удовлетворения различных гуманитарных потребностей.
entire new projects replicating these growth methods in other related areas(news, quotations,
все новые проекты, копирующие эти методы роста в других связанных областях( новости,
microbiology and other related areas.
микробиологии и в других смежных областях.
including as a catalyst for economic cooperation in other related areas.
в том числе в качестве катализатора экономического сотрудничества в других смежных областях.
reducing the danger of natural disasters, and in other related areas;
уменьшение опасности стихийных бедствий, и в других связанных с ними областях;
direct assistance to the achievement of internationally agreed goals and compliance with international commitments in other related areas.
соблюдения международных обязательств в других смежных областях, а также оказания непосредственной помощи в этой связи.
reducing the danger of natural disasters, and in other related areas.
уменьшение опасности стихийных бедствий, а также в других связанных с ними областях.
Результатов: 67, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский