OTHER THEMATIC AREAS - перевод на Русском

['ʌðər θi'mætik 'eəriəz]
['ʌðər θi'mætik 'eəriəz]
других тематических областях
other thematic areas
other subject-areas
другие тематические области
other thematic areas
другими тематическими областями
other thematic areas
других тематических областей
other thematic areas

Примеры использования Other thematic areas на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
promoting sustainable consumption and production patterns, as well as in other thematic areas in the current cycle of the Commission on Sustainable Development.
также для достижения прогресса в других тематических областях текущего цикла работы Комиссии по устойчивому развитию необходимо принять конкретные меры и политические решения.
networks of experts in other thematic areas.
сетями экспертов в других тематических областях.
Other thematic areas where INSTRAW is planning to participate in joint research activities with other United Nations entities include trafficking in women,
К другим тематическим областям, в которых МУНИУЖ планирует принять участие в рамках совместной исследовательской деятельности с другими подразделениями Организации Объединенных Наций, относятся торговля женщинами
artistic collaborations that relate to our other thematic areas and where culture can be used as a tool to promote the fight for democratic rights and freedoms.
художественном сотрудничестве, которые связаны с нашими другими тематическими областями, и где культура может быть использована в качестве инструмента для содействия в борьбе за демократические права и свободы.
In view of their cross-sectoral nature, the outcomes of this Conference will also support the activities of the CECI in other thematic areas(in particular,
В силу своего межотраслевого характера результаты этой Конференции также станут подспорьем для деятельности КЭСИ в других тематических областях( в частности,
The Secretariat informed participants that the outcomes of this Conference will also support the activities of the CECI in other thematic areas, in particular, in connection with the creation of a supportive environment for innovative development
Секретариат проинформировал участников о том, что результаты этой конференции будут служить подспорьем и для деятельности КЭСИ в других тематических областях, в частности в работе по созданию благоприятных условий для инновационного развития,
In an effort to integrate its work in this area with its other thematic areas, in particular with the area dealing with gender, governance and women's political participation,
Стремясь интегрировать свою работу в этой области с другими тематическими областями, в частности с вопросами,
HIV/AIDS as a first step towards common action; other thematic areas included governance,
пути к совместным действиям; в числе других тематических областей назывались государственное управление,
other Member States in that and other thematic areas to contribute to the common vision of a future free from the worst conditions of poverty.
другими государствами- членами по этим и другим тематическим направлениям, с тем чтобы внести свой вклад в общее видение будущего, в котором не будет крайних проявлений нищеты.
local knowledge into the other thematic areas developed under the Convention,
местных знаний в другие тематические области, прорабатываемые в рамках Конвенции,
including in the context of the work done in other thematic areas under the UNECE Committee on Economic Cooperation
в том числе в контексте деятельности, проводимой в других тематических областях в рамках Комитета по экономическому сотрудничеству
Work done in other Thematic Areas.
Работа, проделанная в других тематических областях;
The secretariat also briefly presented integrated activities cutting across other thematic areas, such as.
Секретариат также кратко проинформировал о комплексной деятельности, одновременно охватывающей другие тематические области работы, в частности.
The other thematic areas- water, food security
С нею непосредственно связаны и другие области- водоснабжение,
Funding for activities on other thematic areas of Article 6 of the Convention has mainly been included as minor components of certain GEF-funded projects with a different primary focus.
Финансирование деятельности в других тематических областях статьи 6 Конвенции в основном включалось в качестве незначительных компонентов в некоторые финансируемые ГЭФ проекты с иной основной направленностью.
networks of experts active in other thematic areas of the programme of work of CECI.
сетями экспертов, занимающимися другими тематическими областями программы работы КЭСИ.
production has the strongest and most obvious interlinkages with the other thematic areas to be addressed by the Commission on Sustainable Development at its eighteenth and nineteenth sessions.
потребления в целом самым непосредственным образом связан с другими тематическими вопросами восемнадцатой и девятнадцатой сессий Комиссии по устойчивому развитию.
explore the possibility of broadening its scope to other thematic areas;
изучить возможность ее применения в других тематических областях;
are expected to be covered in other thematic areas of CECI Programme of Work were not included in this questionnaire.
области инновационной деятельности и конкурентоспособности, предположительно будут охватываться другими тематическими областями программы работы КЭСИ.
these have been integrated into the other thematic areas in this section.
новыми межсекторальными рекомендациями, они включены в другие тематические части этого раздела.
Результатов: 399, Время: 0.0536

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский