OUR SINS - перевод на Русском

['aʊər sinz]
['aʊər sinz]
наши грехи
our sins
our iniquities
наши прегрешения
our sins
our trespasses
беззаконий наших
грехов наших
our sins
наших грехах
our sins
our sins

Примеры использования Our sins на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If we confess our sins, He is faithful and just.
Если мы признаем грехи наши, Он будет истинным и справедливым.
So, he forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.
И он отпустит нам грехи наши и очистит нас от скверны.
If we confess our sins.
Если исповедуем грехи наши.
Prior said Sunday that God is the plague was sent as a punishment for our sins.
Настоятель говорит, что чума- это казнь Господня за грехи наши.
The Holy Church, which saves us and forgives our sins, lives by the Holy Spirit.
Святым Духом живет Церковь, которая нас спасает, которая прощает нам грехи наши.
They are sent by god to punish us for our sins.
Бог послал их в наказание за грехи наши.
just"to forgive us all our sins.
праведен простит нам грехи наши.
He sacrificed Himself to expiate our sins.
Он Себя отдал во искупление наших грехов.
We confess our sins and stop doing them as we accept God's righteousness.
Мы исповедуем свои грехи и отворачиваемся от них, принимая праведность Божью.
He sends dragons to punish our sins!
Он послал драконов в наказание наших грехов.
Pray for our sins. Now and at the hour of our death.
Молись за нас грешных ныне и в час смерти нашей.
Because of our sins the Savior came, that is unassailably
Спаситель явился ради наших грехов- это нерушимая
Better that we should seek forgiveness for our sins and salvation for our souls.”.
Попросим лучше прощения за свои грехи и спасения для наших душ».
will forgive our sins.”John 1:9.
простит нам грехи наши и очистит нас от всякой неправды.
We have to answer for our sins, Abby.
Мы должны отвечать за свои грехи, Эбби.
The rubble or our sins?
С обломков или своих грехов?
He became ill again for our sins!
Он опять заболел из-за наших пригрешений!
In His light, let us examine ourselves and confess our sins. Lord.
Познаем же себя в его свете и покаемся в грехах наших.
We denied ourselves completely when we confessed our sins and were united with the cross.
Мы полностью отвергли себя, когда исповедали свои грехи и соединились с крестом.
We all have to pay for our sins eventually.
Мы все должны платить за свои грехи.
Результатов: 280, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский