OUTBREAK OF WAR - перевод на Русском

['aʊtbreik ɒv wɔːr]
['aʊtbreik ɒv wɔːr]
начала войны
outbreak of war
beginning of the war
the start of the war
war began
onset of the war
the commencement of the war
развязывания войны
the outbreak of war
waging war
возникновение войны
начала второй мировой войны
the outbreak of the second world war
outbreak of world war II
of the start of the second world war
beginning of the second world war
start of world war II
world war II began
onset of world war II
the outbreak of war
start of WWII
начало войны
outbreak of war
beginning of the war
start of the war
onset of war
началом войны
outbreak of war
beginning of the war
the start of the war
war beginning
начале войны
beginning of the war
the start of the war
outbreak of war
commencement of war
war began
развязывание войны
unleashing the war
the outbreak of war
instigating a war

Примеры использования Outbreak of war на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With the outbreak of war with the American colonies,
С началом войны с американскими колониями,
After the outbreak of war in 1937, Zhang concerned himself with gathering
После начала войны в 1937 году, Чжан занимался сбором
It is assumed that the factors that had a dominant influence on the outbreak of war be tween Georgia
Можно предположить, что факторами, имевшими преобладающее влияние на развязывание войны между Грузией и Россией,
At the outbreak of war in 1939 Hennell wrote to the War Artists' Advisory Committee, WAAC, offering his services as an artist.
В начале войны в 1939 году Хеннель написал письмо в Консультативный Комитет военных художников( War Artists' Advisory Committee, WAAC), предлагая свои услуги в качестве художника.
Promoted to flag rank with the outbreak of war with Revolutionary France,
Получил адмиральское звание с началом войны с революционной Францией,
The current view espoused in the Restatement of the Law, Third, of Foreign Relations Law of the United States is that"[u]nder traditional international law, the outbreak of war between states terminated or suspended agreements between them.
Согласно современному взгляду, отраженному в Restatement of the Law, Third, of Foreign Relations Law of the United States,<<[ в] традиционном международном праве начало войны между государствами прекращает или приостанавливает действие соглашений между ними.
After the outbreak of war, the 5th Marines deployed to Wellington,
После начала войны, 5- й полк был развернут в Веллингтоне,
On the eve of the outbreak of war Shiryaev taught history of Russian literature in the Stavropol Pedagogical Institute.
Накануне и в начале войны Ширяев преподавал историю русской литературы в Ставропольском педагогическом институте.
With the outbreak of war against Spain in 1739,
С началом войны против Испании в 1739 году,
1951 treaties apparently reflects the increasing tendency to regard most treaties as surviving the outbreak of war.
отражают усиливающуюся тенденцию рассматривать большинство международных договоров как переживших начало войны.
In 1919, Hindenburg was subpoenaed to appear before the parliamentary commission investigating the responsibility for the outbreak of war in 1914 and for the defeat in 1918.
В 1919 году ему было предложено явиться на слушание комиссии рейхстага, которая занималась поиском ответственных за развязывание войны в 1914 году и за поражение в 1918 году.
Major-General Peregrine Hopson, who had been Governor at Nova Scotia before the outbreak of war, was appointed to the chief command,
Генерал-майор Перегрин Хопсон, губернатор Новой Шотландии до начала войны, был назначен главнокомандующим,
At the outbreak of war they equipped, with 4 guns,
В начале войны они укомплектовывались 4 пушками,
On the outbreak of war in September 1939, he volunteered for service in the Royal Army Medical Corps(RAMC)
С началом войны в сентябре 1939 года он пытался поступить на службу в Королевский армейский медицинский полк,
On the other hand, there would seem to be no reason to regard article IV as not continuing to be operative despite the outbreak of war.
С другой стороны, по всей видимости, нет оснований считать, что статья IV не сохраняет свое действие, несмотря на начало войны.
The most performed modern non-German composers prior to the outbreak of war were Claude Debussy,
Наиболее популярными современными зарубежными композиторами до начала войны были Клод Дебюсси,
In connection with the outbreak of war, the Directorate handed Symon Petliura sole control over all military affairs.
В связи с началом войны Директория передала С. В. Петлюре единоличное управление всеми военными делами.
procedural requirements in the context of the exceptional circumstances of the emergence of a new State following by the outbreak of war.
требования в контексте исключительных обстоятельств возникновения нового государства, за которым последовало начало войны.
were soon recalled upon receiving news about the outbreak of war with Britain.
USS Congress, но вернулся, получив известие о начале войны с Великобританией.
Three weeks before the outbreak of war the 19th Army was sent by rail to Ukraine in the Cherkassy region.
За три недели до начала войны начата переброска армии на Украину в район Черкассы.
Результатов: 128, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский