PALESTINIAN SELF-RULE - перевод на Русском

[ˌpælə'stiniən self-'ruːl]
[ˌpælə'stiniən self-'ruːl]
палестинского самоуправления
palestinian self-rule
palestinian self-government
palestinian self-governing
самоуправляющихся палестинских
самоуправляемых палестинских
самоуправление палестинцев
палестинском самоуправлении
palestinian self-rule
палестинское самоуправление
palestinian self-rule
palestinian self-government
палестинским самоуправлением
palestinian self-rule
палестинской автономии
palestinian authority
palestinian autonomy
PA
palestinian autonomous
palestinian self-rule

Примеры использования Palestinian self-rule на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
bloodshed in the Gaza Strip under Palestinian self-rule clearly demonstrate that the situation remains fragile.
кровопролитие в полосе Газа под самоуправлением Палестины явно демонстрируют, что ситуация остается хрупкой.
Also, the construction of a new road network began in the West Bank to allow Jewish settlers to bypass Palestinian self-rule areas.
Кроме того, на Западном берегу было начато строительство новой дорожной сети, создающей для еврейских поселенцев объездные пути вокруг районов палестинского самоуправления.
The situation of Palestinian women living in the Palestinian self-rule areas and in the occupied territories has not improved, according to the information provided.
Согласно полученной информации, положение палестинских женщин, проживающих в районах, находящихся под палестинским самоуправлением, не улучшилось.
The recent riots in Gaza testify to the deteriorating economic situation in the Palestinian self-rule areas.
Произошедшие недавно столкновения в секторе Газа свидетельствуют об ухудшении экономического положения в районах, находящихся под палестинским самоуправлением.
challenges of the expanding Palestinian self-rule.
связанные с расширением палестинского самоуправления.
the Jericho Strip is of crucial importance for Palestinian self-rule and subsequent progress in the peace process.
Иерихона имеет решающее значение для палестинского самоуправления и последующего прогресса в рамках мирного процесса.
women in Palestinian self-rule areas, women in occupied areas,
например женщинам в самоуправляющихся палестинских районах, женщинам в оккупированных районах
construction of essential health care infrastructure in the Palestinian self-rule areas is also a priority.
также восстановление и создание ключевой инфраструктуры в области здравоохранения в районах палестинского самоуправления.
the health sector and provide assistance for projects to enhance health infrastructure, in the framework of the Agency's commitment to the process of building within available means a sustainable health-care system in the Palestinian self-rule areas.
оказывать содействие в реализации проектов с целью укрепления медицинской инфраструктуры в рамках обязательства Агентства способствовать созданию на основе имеющихся ресурсов устойчивой системы здравоохранения в самоуправляемых палестинских районах.
the use of the donated resources to help restore the economy in the Palestinian territories and establish Palestinian self-rule.
интересах подъема экономики на палестинских территориях, в интересах становления там палестинского самоуправления.
allocating just under US$ 44 million to the start-up costs of Palestinian self-rule.
из которых почти 44 млн. долл. США были использованы для обеспечения функционирования палестинской автономии.
the PLO signed an agreement on Palestinian self-rule in the West Bank,
ООП подписали соглашение о палестинском самоуправлении на Западном берегу,
the signing of the agreement on Palestinian self-rule as notable steps towards ensuring peace
подписание соглашения о палестинском самоуправлении как заметные шаги в направлении обеспечения мира
the Israeli military authorities established a security cordon around the Palestinian self-rule areas following the assassination of Islamic Jihad leader Fathi Shakaki in Malta on 26 October. The Jerusalem Times, 3 November.
Исламский джихад" Фатхи Шакаки израильские военные власти установили кордон безопасности вокруг районов, в которых было введено палестинское самоуправление." Джерузалем таймс", 3 ноября.
the first major area to come under Palestinian self-rule.
который стал первым крупным районом, перешедшим под палестинское самоуправление.
the Palestine Liberation Organization(PLO) on Palestinian self-rule in Gaza and the city of Jericho.
декларации о принципах о палестинском самоуправлении в секторе Газа и в городе Иерихон.
to sign an interim peace agreement which will permit Palestinian self-rule in Gaza and Jericho.
о подписании временного мирного соглашения, которое позволит установить палестинское самоуправление в зонах Газы и Иерихона.
Contrary to the spirit of the peace accords on Palestinian self-rule, the current leadership has also returned to the policy of increasing the Jewish settlements
В нарушение духа мирных соглашений по палестинскому самоуправлению нынешнее руководство также возобновило проведение политики расширения еврейских поселений
reached in secret talks between Israel and the PLO, on Palestinian self-rule in Gaza and the city of Jericho.
достигнутым в ходе секретных переговоров между Израилем и ООП, по палестинскому самоуправлению в Газе и Иерихоне.
IDF during'Operation Defensive Shield' and the ongoing reoccupation of the Palestinian self-rule Areas.
находящихся под палестинским самоуправлением, был разрушен целый ряд систем водоснабжения водопроводы, насосы и колодцы.
Результатов: 77, Время: 0.0704

Palestinian self-rule на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский