PANEL RECALLS - перевод на Русском

['pænl ri'kɔːlz]
['pænl ri'kɔːlz]
группа напоминает
group recalls
panel recalls
group reminds
team reminds
группа ссылается
panel recalls
panel refers
group recalls
group refers
the panel cites

Примеры использования Panel recalls на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Panel recalls its findings in its third report that additional payments to staff are compensable"where related to the compensable area
Группа ссылается на содержащийся в ее третьем докладе вывод о том, что дополнительные расходы на персонал подлежат компенсации," если они производились в районах
The Panel recalls that its function is to make recommendations of compensation in respect of the“F3” claims, in accordance with the relevant
Группа напоминает, что ее задача заключается в вынесении рекомендаций о компенсации в отношении претензий" F3" согласно соответствующему применимому праву,
Bank balancesWith respect to claims for funds held in bank accounts in Iraq, the Panel recalls its determination in its first report that such claims are compensable if the claimant had the right to transfer them outside Iraq.
Что касается претензий в отношении средств на банковских счетах в Ираке, Группа ссылается на изложенный в ее первом докладе вывод о том, что такие истребуемые суммы подлежат компенсации, если заявитель имел право перевести их из Ирака.
In this regard, the Panel recalls its previous findings that a claimant based in a non-compensable location, but which derives revenue from transactions
В этой связи Группа ссылается на свои прежние выводы, согласно которым заявитель, базирующийся в не подпадающей под компенсацию географической точке,
The Panel recalls its finding in the E2(13)
Группа ссылается на свои содержащиеся в докладе Е2( 13)
The Panel recalls its observation in its second report that Security Council resolution 687(1991)
Группа ссылается на свои содержащиеся в ее втором докладе замечания о том, что в резолюции 687( 1991) Совета Безопасности говорится
With regard to the claim described in paragraph, the Panel recalls the finding in its third report that additional payments made to staff as incentives to enable claimants to continue operations in the compensable area during the hostilities are compensable to the extent that they are reasonable in amount.
Что касается описанной выше в пункте 260 претензии, то Группа ссылается на содержащиеся в ее третьем докладе выводы о том, что дополнительные платежи, произведенные персоналу в качестве поощрительного вознаграждения с тем, чтобы заявители могли и далее продолжать свою деятельность в подпадающем под компенсацию районе во время военных действий, подлежат компенсации в том случае, если они являются разумными по своему размеру138.
With respect to the claim for depreciation of vehicles seized by United States customs authorities described at paragraph, the Panel recalls Governing Council decision 9,
Что касается описанной выше в пункте 284 претензии, поданной в связи с обесцениванием автотранспортных средств, арестованных таможенными органами Соединенных Штатов, то Группа ссылается на пункт 6 решения 9 Совета управляющих,
With respect to the claims involving contracts with an Iraqi private party, the Panel recalls its conclusion in the third report that there is no basis to distinguish between Iraqi private and public parties over with respect to"debts
Что касается претензий в отношении контрактов с иракскими частными контрагентами, то Группа ссылается на содержащийся в третьем докладе ее собственный вывод об отсутствии оснований для проведения разграничения между иракскими частными
the United Nations and, in this regard, the Panel recalls the"E2A" Panel's determination that the role of the panels of Commissioners is not to adjudicate contractual matters between a claimant
Организацией Объединенных Наций, в связи с чем Группа ссылается на вывод Группы" Е2А" о том, что роль групп уполномоченных заключается не в разрешении споров по контрактам между заявителем
concurrent causes, the Panel recalls that in its second"F4" report it notes that"Iraq is,
совпадающих причин, то, как напоминает Группа в своем втором докладе" F4", она отмечает,
As to the claim for bank guarantee commission charges described in paragraph, the Panel recalls the"E2A" Panel's finding that"beyond a certain point in time,
Что касается описанной в пункте 225 выше претензии в связи с комиссионными сборами за банковскую гарантию, то Группа ссылается на сделанный Группой" Е2А" вывод о том,
The Panel recalls the previous determinations of the"F1" and"F2" Panels that expenditures incurred by a government in respect of emergency humanitarian relief provided to evacuees from Iraq
Группа ссылается на прежние выводы групп" F1" и" F2" о том, что расходы правительства на оказание чрезвычайной гуманитарной помощи лицам, эвакуировавшимся из Ирака
With respect to debts of an Iraqi party for the supply of goods, the Panel recalls the conclusion in its first report,
В отношении задолженности иракской стороны за поставку товаров Группа ссылается на вывод, содержащийся в ее первом докладе,
The Panel recalls its findings determination in the E2(11)
Группа ссылается на содержащийся в докладе Е2( 11)
which contains a number of conclusions and proposals for action on the above-mentioned programme elements(sections I-V below), the Panel, recalling its mandate, wishes to.
предлагаемых мер по вышеупомянутым программным элементам( разделы I- V ниже), Группа, ссылаясь на свой мандат, хотела бы.
The Panel recalled the extended debate within the conservation
КГЗСК напомнила, что специалисты по сохранению вида
The Panel recalled that it is generally accepted that the Vienna Convention on the Law of Treaties expresses the basic rules of treaty interpretation(see Annex B attached),
Группа напомнила, что в международном праве применяются основные правила токования соглашений, изложенные в Венской Конвенции о праве международных договоров( см. приложение В),
In addition to considering theis evidence provided by each claimant, the Panel recalled the information it had detailed in the First""D"" Report,
Помимо рассмотрения представленных каждым заявителем доказательств, Группа сослалась на информацию, подробно изложенную ею в первом докладе" D", где она рассмотрела
In the concluding observations of its report, the Panel recalled that its convening by the Assembly coincided with the launch of a number of major review initiatives
В заключительных замечаниях в своем докладе Группа напомнила, что ее учреждение Ассамблеей совпало с началом осуществления ряда важных инициатив по обзору
Результатов: 115, Время: 0.049

Panel recalls на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский