PANELLISTS NOTED - перевод на Русском

участники отметили
participants noted
parties noted
participants pointed out
participants observed
participants indicated
participants highlighted
participants mentioned
participants recognized
participants said
participants stressed
участники дискуссионной группы отметили
panellists noted
участники группового обсуждения отметили
panellists noted
члены дискуссионной группы отметили
panellists noted

Примеры использования Panellists noted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The panellists noted that debt, which is one of the most serious problems
Члены дискуссионной группы отметили, что задолженность, являющаяся одной из острейших проблем и одним из серьезнейших препятствий для роста
Other panellists noted that becoming economically viable was the main challenge facing peasants
Другие члены дискуссионной группы отметили, что главной проблемой, с которой сталкиваются крестьяне и другие лица, работающие в сельских районах,
Panellists noted that the role and mandates of the regional commissions in regard to gender equality had been expanded after the Beijing Conference to take account of the new strategic orientations,
Участники отмечали расширение функций и мандатов региональных комиссий в вопросах гендерного равенства после Пекинской конференции в целях учета новых стратегических направлений и наделение действующих в
Panellists noted that public-private partnerships(along the lines of those set up to fund
Члены групп отметили, что партнерские связи в контексте взаимодействия государственного
Moreover, panellists noted that, in spite of structural limitations
Кроме того, участники обсуждения отметили, что, несмотря на структурные ограничения
Several panellists noted the critical role of civil society
Несколько участников форума отметили чрезвычайно важную роль гражданского общества
To facilitate these meaningful commitments, the panellists noted that the international community must identify effective practices for adaptation and mitigation that simultaneously promote and protect human rights.
Участники дискуссии отметили, что в целях содействия принятию этих конструктивных обязательств международное сообщество должно выявлять эффективные виды практики в области предотвращения изменения климата и адаптации к нему, которые одновременно поощряли и защищали бы права человека.
Several panellists noted that trade openness had succeeded in generating growth
Ряд участников дискуссии отмечали, что открытость торговли способствовала ускорению роста
Panellists noted that several countries had almost achieved the"Cities without Slums" target based on the scaling-up of pilot initiatives,
Эксперты констатировали, что некоторые государства уже почти достигли цели проекта" Города без трущоб" благодаря увеличению масштабов экспериментальных инициатив,
In terms of best practices, some panellists noted that, while the Antarctic Treaty System provided a unique context,
Касательно передовой практики некоторые участники отметили, что, хотя система Договора об Антарктике дает уникальный контекст,
while other panellists noted that the historic difficulty of developing and achieving consensus on
в то время как другие участники отметили, что в силу исторической трудности разработки такого соглашения
The panellists noted that several special-procedure mandate holders,
Участники дискуссий отметили, что несколько мандатариев специальных процедур,
The panellists noted that climate finance presently means one thing to developing countries and something rather different to developed countries,
Участники дискуссии отметили, что в настоящее время финансирование деятельности в области изменения климата означает для развивающихся стран отнюдь не то же самое,
In that regard, a panellist noted that genetic loss could often take place unnoticed.
В этой связи один из участников обсуждения отметил, что генетические потери нередко остаются незамеченными.
One panellist noted that, in countries where communities were highly segregated,
Один участник отметил, что в странах, где общины в значительной мере сегрегированы,
The panellist noted that South Africa was one of the first countries to have introduced ISAs into its national accounting framework.
Докладчик отметил, что Южная Африка является одной из первых стран, включивших МСА в свою национальную базу бухгалтерского учета.
The panellist noted that delays in the Brazilian criminal procedures were a main challenge in asset recovery proceedings.
Докладчик отметил, что основной проблемой в связи с возвращением активов являются задержки в уголовном производстве в Бразилии.
One panellist noted that the way seafood was prepared and consumed also had
Один из участников обсуждения в группах отметил, что питательная ценность морепродуктов в значительной мере зависит о того,
One panellist noted that community-based aquaculture contributed to food security by yielding high production at a low cost and by compensating for
Один из участников обсуждения отметил, общинная аквакультура способствует обеспечению продовольственной безопасности за счет больших объемов производства по низкой себестоимости,
One panellist noted in this context that all food sources were contaminated to some extent by pollutants and chemicals.
Один из участников обсуждения отметил в этой связи, что все источники продовольствия в определенной степени заражены загрязнителями и химическими веществами.
Результатов: 43, Время: 0.0725

Panellists noted на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский