PARTICULAR EMPHASIS IS PLACED - перевод на Русском

[pə'tikjʊlər 'emfəsis iz pleist]
[pə'tikjʊlər 'emfəsis iz pleist]
особый упор делается
special emphasis is placed
particular emphasis is placed
special emphasis
emphasis is
particular emphasis
emphasis is being placed
special emphasis is put
special emphasis is being
particular emphasis is put
особое внимание уделяется
special attention is paid
particular attention is paid
special attention is given
focuses on
particular attention is given
emphasizes
special emphasis
particular emphasis
emphasis is placed on
special attention is devoted
особый акцент делается
special emphasis is placed
particular emphasis is placed
particular emphasis
special emphasis
special emphasis is put
particular focus is
особый акцент сделан
particular emphasis is placed
special emphasis is placed

Примеры использования Particular emphasis is placed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Particular emphasis is placed on promoting the use of space science
Особый упор делается на содействие расширению применения космической науки
Particular emphasis is placed on the interrelationship between relevant provisions,
Особый акцент сделан на взаимосвязи между соответствующими положениями,
Particular emphasis is placed on the occurrence of two schools- the old
Особый акцент сделан на возникновении двух школ- старого
Particular emphasis is placed on the literary works covering the reign of Ivan the Terrible,
Особое внимание уделено художественным произведениям об эпохе правления Ивана Грозного,
Particular emphasis is placed on the military observers whose role in monitoring the terms of the Comprehensive Peace Agreement, monitoring the borders
Особый упор делается на военных наблюдателей, роль которых в плане наблюдения за выполнением положений Всеобъемлющего соглашения об установлении мира,
screening of future local police officers, in which particular emphasis is placed on efforts to recruit from minority communities(currently some 11 per cent of students are non-Albanian) and to include at
проверки будущих сотрудников местной полиции, в рамках которых особое внимание уделяется усилиям по их найму из общин меньшинств( в настоящее время приблизительно 11 процентов слушателей являются неалбанцами)
Summit by the General Assembly and the outcome of the World Summit on Sustainable Development, particular emphasis is placed on the role of UNEP in this process,
также в решениях Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам устойчивого развития особое внимание уделяется роли ЮНЕП в этом процессе
Particular emphasis is placed on free, prior and informed consent for projects or measures that have a substantial impact on indigenous communities,
Свободному, предварительному и осознанному согласию уделяется особое внимание при осуществлении таких оказывающих значительное воздействие на общины коренного населения проектов
Particular emphasis is placed on free, prior and informed consent for projects or measures that have a substantial impact on indigenous communities,
Свободному, предварительному и осознанному согласию уделяется особое внимание при осуществлении таких оказывающих значительное воздействие на общины коренного населения проектов
Thus, particular emphasis is placed on staff recruitment and development, including entry level recruitment
Таким образом, особый упор делается на набор и повышение профессионального уровня персонала, включая программы найма
in the World Solar Programme, particular emphasis is placed on the mandates and recommendations of both Agenda 21 of the United Nations Conference on Environment
во Всемирной программе по солнечной энергии особое внимание уделяется мандатам и рекомендациям, которые содержатся как в Повестке дня на XXI век,
Particular emphasis was placed on the urgency of prosecuting violations of women's human rights.
Особое внимание было уделено настоятельной необходимости судебного преследования за нарушения прав человека женщин.
Particular emphasis was placed on participation in public life.
Особое внимание было уделено участию в общественной жизни.
Particular emphasis was placed on the strategic action on municipal wastewater.
Особое внимание было уделено Стратегическому плану по городским сточным водам.
Particular emphasis was placed on expanding its presence in international markets.
Особый акцент был сделан на расширение присутствия на международных рынках.
Particular emphasis was placed on the advancement, grooming
Особое внимание уделялось продвижению по службе,
Particular emphasis was placed on fishing, olive oil and sheep breeding.
Особое внимание было уделено рыбоводству, производству оливкового масла и овцеводству.
Particular emphasis was placed on the need for changes in legislation.
Особый упор был сделан на необходимость изменения законодательства.
Particular emphasis was placed onimproving operating efficiency and investment attractiveness ofthe Company.
Особый акцент был сделан навопросах повышения эффективности операционной деятельности иинвестиционной привлекательности компании.
Particular emphasis was placed on the requirement to intensify overall activity in the discovery of persons missing during the war.
Особое внимание было уделено необходимости активизации всех усилий по поиску лиц, пропавших без вести во время войны.
Результатов: 41, Время: 0.0811

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский