PARTIES HAD SUBMITTED - перевод на Русском

['pɑːtiz hæd səb'mitid]
['pɑːtiz hæd səb'mitid]
стороны представили
parties provided
parties had submitted
sides submitted
участников представили
parties had submitted
parties provided
participants presented
participants provided
of participants introduced
participants represented
сторон представили
parties provided
parties submitted
parties reported
parties presented
участника представили
parties had submitted
parties provided
parties presented

Примеры использования Parties had submitted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the time of writing this report, 139 States parties had submitted their list of governmental experts.
На момент подготовки настоящего доклада 139 государств- участников представили свои списки правительственных экспертов.
The Committee noted with regret that only 12 Parties had submitted their reports in accordance with the requested deadline of 31 March 2010.
Комитет с сожалением отметил, что лишь 12 Сторон представили свои доклады в срок, т. е. к 31 марта 2010 года.
As at 24 March 2011, 32 reviewing States parties had submitted the outcome of their desk review.
По состоянию на 24 марта 2011 года 32 проводящих обзор государства- участника представили результаты своего кабинетного обзора.
As at 1 March 2008, all such Parties had submitted their reports, which are also called initial reports,
По состоянию на 1 марта 2008 года все такие Стороны представили доклады, которые также называются первоначальными докладами,
90 States parties had submitted their annual reports under article 7.
90 государств- участников представили свои ежегодные доклады в соответствии со статьей 7.
Twenty-seven Parties had submitted their credentials to the secretariat although some of them were entitled as full powers.
Двадцать семь Сторон представили свои полномочия в секретариат, хотя некоторые из них были озаглавлены как" общие полномочия.
In most cases Parties had submitted their statements together with the comments from the public that had been collected by that country's competent authority.
В большинстве случаев Стороны представили свои заявления вместе с замечаниями общественности, которые были собраны компетентным органом соответствующей страны.
As at 12 September 2011, 44 of the 49 reviewing States parties had submitted the outcome of their desk review.
По состоянию на 12 сентября 2011 года 44 из 49 проводящих обзор государств- участников представили результаты своего кабинетного обзора.
At the time of writing, 38 out of 44 Parties had submitted their national implementation reports.
На момент написания доклада 38 из 44 Сторон представили свои национальные доклады об осуществлении.
As at 24 March 2011, 115 States parties had submitted their list of governmental experts.
По состоянию на 24 марта 2011 года 115 государств- участников представили свой список правительственных экспертов.
In the 2007 round of critical use nominations, Parties had submitted 16 nominations for the use of methyl bromide in structures and commodities.
В ходе раунда подачи заявок в отношении важнейших видов применения Стороны подали 16 заявок на использование бромистого метила в строениях и товарах.
As at 31 October 2010, seven parties had submitted 16 notifications on seven ozone-depleting substances;
По состоянию на 31 октября 2010 года 7 Сторон направили 16 уведомлений в отношении 7 озоноразрушающих веществ;
of a constitutional assembly, and Members of all three political parties had submitted a resolution to the Legislative Assembly urging such action.
члены всех трех политических партий представили в Законодательное собрание резолюцию с настоятельным призывом о реализации этого предложения.
and two States parties had submitted a tentative or partial response.
и два государства- участника направили предварительные или частичные ответы.
In accordance with these provisions, Parties had submitted five proposals to the secretariat by 5 June 2009,
В соответствии с этими положениями Стороны представили пять предложений в секретариат к 5 июня 2009 года,
Mr. Zammit Cutajar noted that since the workshop report had been issued in early August 2007, many Parties had submitted views, which were contained in documents FCCC/KP/CMP/2007/MISC.2
Г-н Заммит Кутаяр отметил, что после опубликования доклада о рабочем совещании в начале августа многие Стороны представили свои мнения, которые содержатся в документах FCCC/ KP/ CMP/ 2007/ MISC.
as of 1 September 2011, 86 Parties had submitted 2010 data,
по состоянию на 1 сентября 2011 года 86 Сторон представили данные за 2010 год,
to the fact that very few parties had submitted comments on the draft guidance elements.
что очень немногие Стороны представили свои замечания по проекту руководящих принципов.
pursuant to previous decisions of the Parties, 14 Parties had submitted new 2007 and 2008 nominations for critical-use exemptions for methyl bromide.
в соответствии с предыдущими решениями Сторон 14 Сторон представили новые заявки на предоставление исключений в отношении важнейших видов применения бромистого метила на 2007 и 2008 годы.
To date, 52 States parties had submitted formal credentials in due form;
До настоящего времени 52 государства- участника представили официальные полномочия в надлежащей форме;
Результатов: 99, Время: 0.0649

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский