PARTIES TO THE AARHUS CONVENTION - перевод на Русском

['pɑːtiz tə ðə 'ɑːhuːs kən'venʃn]
['pɑːtiz tə ðə 'ɑːhuːs kən'venʃn]
сторонами орхусской конвенции
parties to the aarhus convention
сторон орхусской конвенции
of the parties to the aarhus convention
сторонам орхусской конвенции
parties to the aarhus convention

Примеры использования Parties to the aarhus convention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In May 2005, the Parties to the Aarhus Convention adopted the Almaty Guidelines, which promote the principles of access to information,
В мае 2005 года Стороны Орхусской конвенции приняли Алма-Атинское руководство по содействию применению принципов доступа к информации,
the EU are Parties to the Aarhus Convention- the primary instrument on access to information, public participation and access to justice in the UNECE region.
ЕС являются Сторонами Орхусской конвенции- основного документа в регионе ЕЭК ООН в отношении доступа к информации, участия общественности и доступа к правосудию по вопросам.
Parties to the Aarhus Convention could provide Rio+20 with information on what they had achieved,
Стороны Орхусской конвенции могли бы предоставить участникам" Рио+ 20" информацию о своих достижениях
It also expressed its appreciation of the fact that the Protocol would be open not only to the Parties to the Aarhus Convention, but also to other interested States
Он также выразил свое удовлетворение по поводу того, что Протокол будет открыт не только для Сторон Орхусской конвенции, но также других заинтересованных государств, и выразил надежду на то, что такие другие государства
in particular those that are Parties to the Aarhus Convention, have legal frameworks guaranteeing the right of public access to environmental information,
в частности в тех, которые являются Сторонами Орхусской конвенции, имеются правовые рамочные основы, гарантирующие право на доступ общественности к природоохранной информации,
Moreover, Parties to the Aarhus Convention may decide that the access to justice provisions of article 9,
Кроме того, Стороны Орхусской конвенции могут принимать решение о том, что положения о доступе к правосудию,
including all those that are Parties to the Aarhus Convention, have legal frameworks guaranteeing the right of public access to environmental information,
включая всех тех, которые являются Сторонами Орхусской конвенции, имеется правовая рамочная основа, гарантирующая право на доступ общественности к природоохранной информации,
Parties to the Aarhus Convention should pay particular attention to the grounds for confidentiality, as these are
Сторонам Орхусской конвенции следует уделить особое внимание основаниям для обеспечения конфиденциальности данных,
He explained that the Parties to the Aarhus Convention at their first meeting had decided to formally replace that Working Group by a new open-ended,
Он сообщил, что на своем первом совещании Стороны Орхусской конвенции официально постановили заменить эту Рабочую группу новым специальным органом открытого состава,
In cases where States are Parties to the Aarhus Convention and one or both of the other instruments,
В тех случаях, когда государства являются Сторонами Орхусской конвенции и одного или двух других правовых документов,
The parties to the Aarhus Convention adopted a decision on electronic information tools that encourages countries to develop adequately resourced national programmes and strategies for e-participation in environmental decision-making.
Стороны Орхусской конвенции приняли решение об электронных средствах информации, в котором они призвали страны разрабатывать надлежащим образом обеспеченные ресурсами национальные программы и стратегии для целей электронного участия общественности в процессе принятия решений по экологическим вопросам.
It believed that the main obstacle was that two of the five Parties of the Tehran Convention were not Parties to the Aarhus Convention and so opposed proposals to apply its principles in the negotiation process.
Что, по его мнению, основным препятствием является то, что две из пяти Сторон Тегеранской конвенции не являются Сторонами Орхусской конвенции, вследствие чего они выступили против применения ее принципов в процессе переговоров.
If Parties to the Aarhus Convention include NGOs in their national delegations to such forums,
Если Стороны Орхусской конвенции включают НПО в состав своих национальных делегаций на таких форумах,
could be easily accepted by those Parties which are also Parties to the Aarhus Convention.
мог бы быть без труда принят Сторонами, которые также являются Сторонами Орхусской конвенции.
in the compliance mechanism, it could be questioned whether the Parties to the Aarhus Convention really subscribe to the notions implied by the Convention itself.
можно было бы задать вопрос о том, действительно ли Стороны Орхусской конвенции придерживаются понятий, подразумеваемых самой Конвенцией..
could be easily accepted by those Parties which are also Parties to the Aarhus Convention.
может быть беспрепятственно принят теми Сторонами, которые также являются Сторонами Орхусской конвенции.
The importance of civil society engagement by Governments in the national run-up to international events was also stressed and Parties to the Aarhus Convention had important experience to help that process.
Была также подчеркнута важность вовлечения правительством гражданского общества в процесс подготовки на национальном уровне к международным мероприятиям и отмечено, что Стороны Орхусской конвенции накопили значительный опыт, который мог бы помочь в этом процессе.
Parties to the Convention that are also parties to the Aarhus Convention should fully observe also the respective obligations under the Aarhus Convention..
Стороны Конвенции Эспо, которые также являются сторонами Орхусской Конвенции, должны в полной мере учитывать соответствующие требования Орхусской Конвенции..
Some, however, considered that the addressee of the analysis should be clarified: was it meant to guide other international organizations or Parties to the Aarhus Convention to fulfil their obligations under article 3, paragraph 7?
В то же время некоторые участники отметили необходимость более четкого определения цели анализа- побудить другие международные организации или Стороны Орхусской конвенции неукоснительно выполнять их обязательства в соответствии с пунктом 7 статьи 3?
When establishing their national regulatory framework with respect to public participation Parties to the Convention which are also parties to the Aarhus Convention should fully observe also the respective obligations under the Aarhus Convention..
Относительно участия общественности, при создании национальной правовой системыбазы, Стороны Конвенции Эспо, которые также являются сторонами Орхусской Конвенции, должны в полной мере учитывать соответствующие требования Орхусской Конвенции..
Результатов: 75, Время: 0.0619

Parties to the aarhus convention на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский