PARTIES UNDERTAKE TO SUBMIT - перевод на Русском

['pɑːtiz ˌʌndə'teik tə səb'mit]
['pɑːtiz ˌʌndə'teik tə səb'mit]
участники обязуются представлять
parties undertake to submit

Примеры использования Parties undertake to submit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In accordance with the terms of the relevant treaty, each State party undertakes to submit a report on the measures taken to give effect to that treaty's provisions
Согласно с положениям соответствующего договора каждое государство- участник обязуется представить доклад о мерах, принятых с целью осуществления положений этого договора,
the Committee should not grant the request unless the State party undertook to submit its reports on a specified date.
Комитету следует удовлетворить ее только в случае принятия государством- участником обязательства представить свои доклады к точно установленной дате.
Under article 9 of the Convention, the States parties undertake to submit periodic reports on the legislative,
В соответствии со статьей 9 Конвенции государства- участники обязуются представлять периодические доклады о принятых законодательных,
States Parties undertake to submit to the Secretary-General of the United Nations, for consideration by the Committee, a report on the legislative, judicial, administrative
Государства- участники обязуются представлять Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для рассмотрения Комитетом доклад о принятых законодательных,
States Parties undertake to submit to the Committee, through the Secretary-General of the United Nations, reports on the measures they have adopted which give effect to the rights recognized herein
Государства- участники обязуются представлять Комитету через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций доклады о принятых ими мерах по закреплению признанных в Конвенции прав
Under article VII of the Convention, the States parties undertake to submit periodic reports to the group established under article IX on the legislative,
В соответствии со статьей VII Конвенции государства- участники обязуются представлять группе, учрежденной в соответствии со статьей IX, периодические доклады о законодательных,
of the Convention provides that States parties undertake to submit reports on implementation of the Convention within one year after its entry into force for the State concerned, and thereafter at least every four years
статьи 18 Конвенции предусматривается, что государства- участники обязуются представлять доклады о выполнении Конвенции в течение одного года со дня вступления Конвенции в силу для заинтересованного государства,
of the Convention provides that States parties undertake to submit reports on the implementation of the Convention within one year after its entry into force for the State concerned and thereafter at least every four years
статьи 18 Конвенции предусмотрено, что государства- участники обязуются представлять доклады о выполнении Конвенции в течение одного года со дня вступления ее в силу для заинтересованного государства, а после этого по крайней мере
and States Parties undertake to submit, through the Secretary-General, periodic reports on the measures they have adopted which give effect to the rights recognized by it
а государства- участники обязуются представлять Комитету через Генерального секретаря периодические доклады о принятых ими мерах по закреплению признанных в Конвенции прав
Each Contracting State shall recognize an agreement in writing under which the parties undertake to submit to arbitration all or any differences which have arisen
Каждое Договаривающееся Государство признает письменное соглашение, по которому стороны обязуются передавать в арбитраж все или какие-либо споры, возникшие
In accordance with article 9 of the Convention, States parties undertake to submit to the Secretary-General of the United Nations, for consideration by the Committee, a report on the legislative, judicial, administrative
Что в соответствии со статьей 9 Конвенции государства- участники обязуются представлять Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для рассмотрения Комитетом доклад о принятых законодательных,
states parties undertake to submit to the Secretary-General of the United Nations, for consideration by the Committee instituted for this purpose, an initial report within one year
государства- участники обязуются в течение одного года со дня вступления Конвенции в силу представить Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций первоначальный доклад для его рассмотрения созданным для этих целей Комитетом
Under Article 40, paragraph 1, the States parties undertake to submit reports on the measures they have adopted which give effect to the rights recognized therein
В соответствии с пунктом 1 статьи 40 государства- участники обязуются представлять доклады о принятых ими мерах по претворению в жизнь прав, признаваемых в Пакте,
In accordance with article 9 of the Convention, States parties undertake to submit to the Secretary-General of the United Nations, for consideration by the Committee, a report on the legislative, judicial, administrative
Согласно статье 9 Конвенции государства- участники обязуются представлять Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для рассмотрения Комитетом доклад о принятых законодательных,
According to article II NYC, an agreement in writing under which the parties undertake to submit to arbitration all or any differences that have arisen
В соответствии со статьей II Нью-Йоркской конвенции письменное соглашение, по которому стороны обязуются передавать в арбитраж все или какие-либо споры,
which states that:"States Parties undertake to submit to the Secretary-General of the United Nations, for consideration by the Committee, a report on the legislative, judicial, administrative
гласящей:" Государства- участники обязуются представлять Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для рассмотрения Комитетом доклад о законодательных,
States parties undertake to submit to the Secretary-General of the United Nations, for consideration by the Committee, a report on the legislative, judicial, administrative
Государства- участники обязуются представлять Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для рассмотрения Комитетом доклад о принятых законодательных,
which stipulates:"States Parties undertake to submit to the Secretary-General of the United Nations, for consideration by the Committee, a report on the legislative, judicial, administrative
которая гласит:" Государства- участники обязуются представлять Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для рассмотрения Комитетом доклады о законодательных,
which establishes that:"States Parties undertake to submit to the Secretary-General of the United Nations, for consideration by the Committee, a report on the legislative, judicial, administrative
что" государства- участники обязуются представлять Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для рассмотрения Комитетом доклада о законодательных,
Under Article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, State Parties undertake to submit to the Secretary-General of the United Nations a report on the legislative, judicial, administrative and other measures which
В соответствии со статьей 18 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин государства- участники обязуются представлять Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для рассмотрения Комитетом доклады о законодательных,
Результатов: 425, Время: 0.0714

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский