party is encouragedparty is invitedparty is requestedparty is askedparty is urgedparty is called
участнике требуется
party is requested
стороне предлагается
party is requested
участнику обращается просьба
party is requested
участник просят
party is requested
участнику адресуется просьба
Примеры использования
Party is requested
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Under the procedure, the State party is requested to follow up on recommendations, as indicated in two of the concluding observations adopted by the Committee.
В соответствии с указанной процедурой государствам- участникам предлагается предпринять последующие шаги применительно к рекомендациям, содержащимся в двух заключительных замечаниях, принятых Комитетом.
Each Party is requested to report on the implementation of the present paragraph to the Ozone Secretariat;
Каждой из Сторон предлагается сообщать об осуществлении настоящего пункта секретариату по озону;
The State party is requested to elaborate on the compatibility of its legislation
In this section, the State party is requested to briefly(three pages maximum) update the information
В этом разделе государству- участнику предлагается представить краткую обновленную информацию( объемом не более трех страниц)
A person in the custody of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of testimony,
Лицо, которое находится под стражей в одном государстве- участнике и присутствие которого в другом государстве- участнике требуется для целей дачи показаний,
The Meeting of the Parties established a reporting mechanism whereby each Party is requested to submit a report to each session of the Meeting of the Parties on the legislative,
Совещание Сторон учредило механизм представления от- четности, согласно которому каждой Стороне предлагается представлять к каждой сессии Совещания Сторон доклад о принятых ею законодательных,
In particular, the State party is requested to complete the investigations into the threats
В частности, государство- участник просят завершить расследование,
The State party is requested, pursuant to rule 70, paragraph 5, of the Committee's rules of procedure,
Государству- участнику адресуется просьба в соответствии с пунктом 5 правила 70 правил процедуры Комитета представить не позднее
The State party is requested to provide written replies to the list of issues well in advance of the session at which its report is scheduled for consideration,
Государство- участник просят представить письменные ответы на список вопросов заблаговременно до начала сессии, на которой его доклад планируется рассмотреть,
The State party is requested to provide written replies to the list of issues well in advance of the session at which its report is scheduled for consideration, in.
Государство- участник просят представить письменные ответы на список вопросов заблаговременно до начала сессии, на которой его доклад планируется рассмотреть, с тем чтобы обеспечить достаточное количество времени для его перевода на все рабочие языки Комитета.
the State party is requested to submit written explanations
государство- участник просят представить письменные объяснения
The State party is requested to review criminal convictions based solely on confessions
Государству- участнику требуется пересматривать уголовные наказания, опирающиеся исключительно на признания,
The State party is requested to disseminate widely the report submitted to the Committee
Комитет обращается к государству- участнику с просьбой обеспечить широкое распространение доклада,
The State party is requested to provide detailed information on cases of complaints of racial discrimination brought before the courts
У государства- участника запрашивается подробная информация о случаях жалоб на проявления расовой дискриминации, которые были переданы в суды,
is serving a sentence in the territory of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of identification,
отбывает срок тюремного заключения в одном государстве- участнике и присутствие которого в другом государстве- участнике требуется для целей установления личности,
is serving a sentence in the territory of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of identification,
отбывает срок тюремного заключения в одном государстве- участнике и присутствие которого в другом государстве- участнике требуется для целей установления личности,
the Meeting of the Parties established a reporting mechanism whereby each Party is requested to submit a report to each meeting of the Parties on the legislative,
Сторон создало механизм представления информации, с помощью которого каждой Стороне предлагается представлять каждому совещанию Сторон доклад о законодательных,
A person in the custody of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of testimony,
Лицо, которое находится под стражей в одном государстве- участнике и присутствие которого в другом государстве- участнике требуется для целей дачи показаний,
whereby a State party is requested to submit information within one or two years on action taken
в соответствии с которой к государству- участнику обращается просьба представлять информацию в течение одного- двух лет о мерах,
is serving a sentence in the territory of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of identification,
отбывает срок тюремного заключения на территории одного Государства- участника и присутствие которого в другом Государстве- участнике требуется для целей установления личности,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文