PEOPLE'S REPRESENTATIVES - перевод на Русском

народных представителей
people's representatives
people's congresses
of national representatives
представители народа
representatives of the people
народные избранники
people's representatives
mps
people's deputies
представителей населения
representatives of the people
members of the public
representatives of the population
народные представители
mejlis
people's representatives
представителей народа
representatives of the people
представителями народа
representatives of the people
the representatives of the nation
народных избранников
people's representatives
the mps
of the people's deputies
избранники народа

Примеры использования People's representatives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In total in 2 1 7 people's representatives from Kharkiv region registered 3 3 8 bills, submitted 1 8 7 inquiries and made 2 5 2 statements in the Parliament.
Всего в 2 1 7 году народные избранники из Харьковщины зарегистрировали 3 3 8 законопроектов, подали 1 8 7 запросов и 2 5 2 раза выступили в парламенте.
would be perceived as more transparent by the people if we were better informed about and associated with their action as people's representatives.
стать более подотчетными и транспарентными для общества, с тем чтобы мы были лучше информированы об их деятельности и могли поддерживать их как представители народа.
one may notice that people's representatives had the right to modify the Constitution
констатируем, что народные избранники имели право изменить Конституцию
The people's representatives said that they had heard that many emigrants who had left Bhutan
Народные представители заявили, что, по имеющейся у них информации, многие эмигранты, покинувшие Бутан
In a logical and legitimate way, people's representatives should take into account the opinion of majority and respect the will of the nation,
Если судить по логике и справедливости, народные избранники, соблюдая волю народа, должны были учесть мнение большинства,
Zhizhilenko was sure that the people's representatives will properly fulfill their functions exclusively in cases when they feel free,
Жижиленко утверждал, что только тогда народные представители будут надлежащим образом выполнять свои функции, когда будут чувствовать себя свободными,
The people's representatives must, therefore, be selected in
Из вышесказанного следует, что выбор представителей народа должен производиться в соответствии с Конституцией Республики
the latter being people's representatives and, in fact, the source of law.
являясь представителями народа, на деле представляют собой источник законов.
The people's representatives of Darfur, in the Sudan invited IMSCO Officials to assist in creating an economic infrastructure to help manage
Представители населения Дарфура, Судан, обратились к должностным лицам ММСКО с просьбой оказать помощь в создании
they would have teach future deputies or people's representatives in local public organs,
оно послужит уроком будущим депутатам или народным представителям в органах местной власти,
What is more, the Indonesian people, through their representatives in the People's Representatives Assembly, have taken a firmer position regarding the promotion and protection of human rights. On 13 November 1998, the People's Representatives Assembly adopted Decree No. XVII/MPR/1998 on Human Rights stipulating the need to adopt a new law as the legal basis of the National Commission on Human Rights.
Более того, индонезийцы через своих представителей в Совете народных представителей занимают более твердую позицию в вопросах поощрения и защиты прав человека. 13 ноября 1998 года Совет народных представителей принял декрет№ XVII/ MPR/ 1998 о правах человека, в котором указывается на необходимость введения нового закона в качестве правовой основы для работы Национальной комиссии по правам человека.
Act of 15 August 2003, the People's Representatives(Election) Act of 25 November 1997(revised 14 December 2002), and the People's Representatives(Status) Act of 25 November 1997.
15 августа 2003 года, законом" О выборах народных представителей( халк векиллери)" от 25 ноября 1997 года( новая редакция от 14 декабря 2002 года) и законом" О статусе народных представителей( халк векиллери)" от 25 ноября 1997 года.
more and more burdens on the shoulders of our troops, while sidelining the people's representatives from the critical decisions about when we use force.
на плечи наших солдат ложилось все более тяжелое бремя,- а тем временем избранники народа отстранялись от принятия критических решений, когда речь шла о применении силы.
Elections for the President of Turkmenistan, the people's representatives(khalk vekilleri)
Проведение выборов Президента Туркменистана, народных представителей( халк векиллери)
The Assembly of People's Representatives of the Zhogorku Kenesh is responsible for:
К ведению Собрания народных представителей Жогорку Кенеша относятся:
People's Representative Council.
Совета народных уполномоченных.
In 1951, as the chairman of Trading and Industry Commission of DPRS( People's Representative Council), he recommended Oil Companies Nationalization in Indonesia
В 1951 году, будучи председателем торгово-промышленной комиссии Совета народных представителей( СНП), Теуку Мухаммад Хасан рекомендовал
It was awarded 45 seats in the People's Representative Council, up from only eight before the election.
Партия получила 45 мест в Совете народных представителей, до выборов она имела там только 8 мест.
religious and elected people's representative from every district.
религиозные деятели и избранные представители народа из каждого района.
This time, the PGO produced evidence to convince the Parliament to lift the parliamentary immunity of six‘people's representatives.
На этот раз ГПУ подготовила доказательства, чтобы убедить парламент снять депутатскую неприкосновенность с шести« народных избранников».
Результатов: 46, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский