НАРОДНЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ - перевод на Английском

mejlis
меджлис
народные представители
меджлиса крымскотатарского народа

Примеры использования Народные представители на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Распределение мест в Палате народных представителей в 1995 и 2000 годах.
Seats for the House of Peoples Representatives in 1995 and 2000* Parties EPRDF.
Г-н Хайле Халефом Генеральный секретарь Совета народных представителей.
Mr. Haile Halefom Secretary-General, Council of Representatives.
ВСНП Всекитайское собрание народных представителей.
NPC National People's Congress.
Оно подотчетно палате народных представителей ПНП.
The institution is accountable to the House of Peoples Representatives HPR.
Центральная комиссия по выборам и проведению референдумов в Туркменистане на основании поступивших к ней протоколов окружных избирательных комиссий регистрирует избранных народных представителей.
The Central Commission for Elections and the Conduct of Referendums in Turkmenistan shall register the elected deputies of the Mejlis on the basis of the protocols of district election commissions.
Аналогичные запреты содержит статья 2 закона" О выборах народных представителей( халк векиллери)"
A similar prohibition is articulated in article 2 of the People's Representatives(Election) Act
Вместе с тем отрадно, что 14 из 99 выборных народных представителей в Национальной ассамблее- женщины,
Encouragingly, however, 14 of 99 elected people's representatives to the National Assembly are women,
Из 100 избранных народных представителей в национальной ассамблее 12 являются женщинами,
A total of 12 of the 100 elected people's representatives to the National Assembly
Исполнительная власть отвечает перед народными представителями за любые свои действия и решения.
The executive branch is responsible to the people's representatives for all of its actions and decisions.
Законодательную власть в городе осуществляет Городской совет народных представителей в составе 45 депутатов, который также избирается жителями путем прямых выборов и имеет пятилетние полномочия.
Legislative power is provided by the City Council which consists of 45 people's representatives who are also elected by the residents for a 5-year term.
три представителя знатных родов и четыре народных представителя.
3 Nobles' representatives and 4 People's representatives.
Решение таких вопросов выведет на новый уровень влияния и контроля народных представителей за органами исполнительной власти.
The solution to these questions will empower the people's representatives to strengthen their influence and control over the organs of executive power.
Одним из собеседников Специального докладчика был председатель палаты народных представителей и председатель Комиссии по правам человека этой палаты г-н Марселино Нгема.
Those interviewed included the President of the Chamber of Representatives of the People and Chairman of the Human Rights Commission of the Chamber, Mr. Marcelino Nguema.
Активное и пассивное право выбирать народных представителей в парламент гарантирует статья 45 Конституции Албании.
The active and passive right to elect the people representatives in Parliament and local bodies is guaranteed by the article 45 of the Constitution of Albania.
Bсенародное голосование или голосование народных представителей неприемлемо для выборов царя
National voting or voting of national representatives is unacceptable for elections of Tsar
вопреки полномочиям судебной системы судебные процессы проводятся Палатой народных представителей.
powers of the judiciary, trials are being conducted by the House of Representatives of the People.
в некоторых случаях судебное разбирательство проводится Палатой народных представителей.
on his latest visit, in trials conducted by the House of Representatives of the People.
Результаты проверок, проведенных Советом, представляются Совету народных представителей, который утверждает государственный бюджет.
The findings of the Board are submitted to the House of Representatives, which approves the government budget.
оно послужит уроком будущим депутатам или народным представителям в органах местной власти,
they would have teach future deputies or people's representatives in local public organs,
вызывает воодушевление тот факт, что 12 из 100 народных представителей, недавно выбранных в Национальное собрание,
it was encouraging that 12 of the 100 people's representatives recently elected to the National Assembly
Результатов: 58, Время: 0.0291

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский