PILGRIMAGES - перевод на Русском

['pilgrimidʒiz]
['pilgrimidʒiz]
паломничества
pilgrimage
the pilgrims
паломнические поездки
pilgrimages
паломников
pilgrims
palmers
on pilgrimage
паломничество
pilgrimage
the pilgrims
паломничеств
pilgrimage
the pilgrims
паломничеству
pilgrimage
the pilgrims

Примеры использования Pilgrimages на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNFICYP assisted in arranging two pilgrimages by Greek Cypriots to churches in the buffer zone.
ВСООНК дважды оказали помощь в посещении киприотами- греками церквей в буферной зоне.
Facilitation of 11 pilgrimages and 1 commemorative event for 3,612 Cypriots.
Оказано содействие проведению 11 паломни- честв и 1 памятному мероприятию для 3612 киприотов.
Pilgrimages to Jerusalem- a journey to the sacred center of the Earth.
Паломнические поездки в Иерусалим- путешествие к сакральному центру Земли.
Escorted five pilgrimages to religious sites on both sides of the United Nations buffer zone.
Пять операций по сопровождению паломников к религиозным святыням по обе стороны буферной зоны.
Some people undertaking pilgrimages as a part of their sadhana(spiritual practices).
Для некоторых паломничество является частью садханы- духовной практики.
wanders around, pilgrimages and gets lost.
блуждает, отправляется в паломничество и плутает.
Tourism in Saudi Arabia still largely involves religious pilgrimages.
Дворец Саад ибн Сауда Туризм в Саудовской Аравии по-прежнему во многом связан с религиозным паломничеством.
Pilgrimages to Navadvipa Dhama under the guidance of Sripad Prem Prayojan Prabhu are held annually, approximately from the end of February to the middle of March.
Паломничества в Навадвипа- дхаму под руководством Шрипад Према Прайоджана Прабху проводятся ежегодно приблизительно с конца февраля по середину марта.
Pilgrimages of Teachers and Students of Ecclesiastical Academies to the Holy Land and the Holy Mt.
Паломнические поездки в Святую Землю и на Афон преподавателей и студентов духовных академий// Вестник ПСТГУ.
Anna Caterina made frequent pilgrimages, but didn't take her daughters with her due to their poor health.
Вдовствующая графиня совершала частые паломничества, но не брала с собой дочерей из-за слабого здоровья девочек.
Pilgrimages to 5 religious sites on both sides of the United Nations buffer zone escorted.
Сопровождение паломников на пять объектов религиозного значения по обеим сторонам буферной зоны Организации Объединенных Наций.
In Bangladeshi Hinduism ritual bathing, vows, and pilgrimages to sacred rivers,
Ритуал купания, обеты и паломничества в священные реки,
Crimean Diocese invites you to group and individual pilgrimages to the Crimea, sends Resort Information Centre.
Крымской епархии приглашает совершить групповые и индивидуальные паломнические поездки по Крыму, передает Курортно- информационный центр.
Pilgrimages escorted to 5 religious sites on both sides of the United Nations buffer zone.
Сопровождение паломников на 5 объектов религиозного значения по обеим сторонам буферной зоны Организации Объединенных Наций.
a number of people began to organize group travel and/or pilgrimages which would include the Symposium.
некоторые люди начали организовывать групповые поездки и/ или паломничества, включающие симпозиум.
In the years since independence, over 85,000 Uzbek citizens have travelled to Saudi Arabia for the hajj and more than 1,000 have undertaken pilgrimages to Russia, Greece and Israel.
За годы независимости более 85 тысяч граждан Республики Узбекистан осуществили паломничество Хадж в Саудовскую Аравию и более 1000- в Россию, Грецию, Израиль.
just as Palestine cannot be making pilgrimages over the decades to find a place in the world.
Палестина не может на протяжении десятилетий совершать свои паломничества, дабы обрести свое место в мире.
Facilitation of 4 religious pilgrimages for 1,700 Greek Cypriots
Организация 4 религиозных паломничеств для 1700 киприотов- греков
He organized pilgrimages to Marian shrines in Loreto and Lourdes at the 50th anniversary of the apparition.
Он организовал паломничество по случаю 50- летия явления Девы Марии в Лорето и Лурд во Франции.
organized annual pilgrimages to Mecca.
организуют ежегодные паломничества в Мекку.
Результатов: 119, Время: 0.0556

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский