POLICYMAKING PROCESSES - перевод на Русском

процессах разработки политики
policymaking processes
policy development processes
процессах выработки политики
policymaking processes
the process of formulating policies
процессах принятия решений
decision-making processes
decision making processes
decisionmaking processes
policymaking processes
процессах формирования политики
policymaking processes
политических процессах
political processes
policy processes
policy-making processes
political trials
political developments
процессы разработки политики
policymaking processes
policy development processes
процессе разработки политики
policymaking
policymaking process
policy development process
policy formulation process
process of formulating policies
процессов разработки политики
policymaking processes
policy processes
процессе выработки политики
policy-making
policy development process
процессы выработки политики
policymaking processes

Примеры использования Policymaking processes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
thus providing a strong and necessary linkage between the technical and policymaking processes.
обеспечивая тем самым необходимую прочную связь между техническим процессом и процессом выработки политики.
Therefore, the EVIPNet action cycle may need to be customized to fit these requirements and the specific policymaking processes.
Поэтому может потребоваться адаптировать цикл работы сети EVIPNet под нужды и конкретные обстоятельства процесса разработки политики.
The questions of how human rights can influence macroeconomic policymaking processes and how economic policies affect human rights are fundamental.
Вопрос о том, каким образом права человека могут воздействовать на процессы разработки политики на макроэкономическом уровне и каким образом экономическая политика влияет на права человека, имеет основополагающее значение.
It is a pioneer in launching policymaking processes focused on the regional dimension that evolved towards global chemical conventions,
Она является первопроходцем в области запуска директивных процессов, сконцентрированных на региональной проблематике, которые со временем привели к заключению
retail while they are jointly able to influence policymaking processes.
при этом совместно они могут оказывать влияние на процессы разработки политики.
adolescents' engagement in programme development and policymaking processes.
подростков к разработке программ и процессам директивной деятельности.
encouraging greater participation of women in peacebuilding policymaking processes.
рекомендовала расширить участие женщин в процессах разработки стратегий миростроительства.
IA3.2 Increased number and availability of studies related to non-tariff measures ready for use in the policymaking processes of developing countries.
ПД3. 2 Увеличение числа и повышение доступности исследований о нетарифных мерах, которые могут быть в готовом виде использованы в ходе разработки политики в развивающихся странах.
The Conference urged African country parties to strengthen national coordinating bodies with a view to effectively influencing policymaking processes in order to deliver coordination and mainstreaming functions.
Участники Конференции настоятельно призвали африканские страны-- стороны Конвенции укрепить национальные координационные органы в целях оказания эффективного воздействия на процессы выработки политики, направленной на усиление координации и освоение передового опыта.
More importantly, the evolving scientific information needed to be effectively conveyed to policymakers for better integration into policymaking processes and decisions;
Еще более важное значение имеет эффективное информирование директивных органов о меняющихся научных данных в целях их более полного учета в процессах принятия политики и решений;
standard of physical and mental health in their relevant national and international policymaking processes.
достижимый уровень физического и психического здоровья в процессах разработки своих соответствующих национальных и международных стратегий.
Consequently, a call for increased health resources-- and nothing more-- rarely satisfies those who wish to see the right to health animate policymaking processes.
Следовательно, призыв только к увеличению объема ресурсов, выделяемых на цели здравоохранения, редко удовлетворяет тех, кто желает, чтобы право на здоровье полностью учитывалось в процессе разработки политики.
They will also ensure that lessons learned and good practices from the national level effectively inform the global policymaking processes.
Кроме того, они призваны обеспечить практический учет опыта и передовой практики на национальном уровне в глобальных политических процессах.
An improvement was noted in the strengthening of the capacity of non-State organizations to participate in policymaking processes and to represent the priorities and rights of their communities,
Было отмечено улучшение в плане укрепления потенциала негосударственных организаций в плане участия в процессах разработки политики и отражения приоритетов
Strengthened capacity of non-State organizations to participate in policymaking processes and represent the priorities
укрепление потенциала негосударственных организаций в вопросах участия в процессах разработки политики и отражения приоритетов
better roads and participation in local and national policymaking processes.
расширение участия в процессах выработки политики на местном и национальном уровнях.
Romania strengthened support for the capacity-building of national organizations of persons with disabilities to enable them to be included in national policymaking processes.
Румыния усилили поддержку в целях наращивания потенциала национальных организаций инвалидов, с тем чтобы они имели возможность участвовать в национальных процессах разработки политики.
treating them as equal partners in policymaking processes that affect their lives.
к равным партнерам в процессах принятия решений, затрагивающих их жизнь.
as well as their involvement in policymaking processes.
также их участие в процессах выработки политики.
The guide charts successes and challenges faced by youth involved in youth employment policymaking processes, as well as a list of resources where youth can find support in their endeavours.
В руководстве схематично перечисляются достижения и проблемы молодежи, участвующей в процессах формирования политики по обеспечению занятости молодежи, а также приводится перечень ресурсов, которыми может воспользоваться молодежь в своей деятельности.
Результатов: 85, Время: 0.0777

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский