POSSIBLE CONFUSION - перевод на Русском

['pɒsəbl kən'fjuːʒn]
['pɒsəbl kən'fjuːʒn]
возможной путаницы
possible confusion
potential confusion
возможное смешение
возможную путаницу
possible confusion
возможная путаница
possible confusion
возможных недоразумений
possible misunderstandings
possible confusion
possible misconceptions

Примеры использования Possible confusion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Provides for transactions among Annex I Parties whilst Article 17 on international emissions trading(IET)Owing to possible confusion with domestic emissions trading schemes, trading under Article 17 will be referred to as“international” emissions trading IET.
Предусматривает операции между Сторонами, включенными в приложение I, тогда как статья 17 о международной торговле выбросами( МТВ) Для избежания возможной путаницы с системами внутренней торговли выбросами торговля в соответствии со статьей 17 будет именоваться" международной" торговлей выбросами МТВ.
thus remove the possible confusion with human rights.
и тем самым устранить возможную путаницу с правами человека.
its implementation needed further consideration in order to avoid any possible confusion between a declaration and an official type approval certificate.
для его реализации требуется дальнейшее рассмотрение этого вопроса во избежание любой возможной путаницы между заявлением и свидетельством об официальном утверждении типа.
Possible confusion between trade names
Возможная путаница с торговыми наименованиями
special representatives closely coordinate their activities to avoid duplication, overlapping and possible confusion, and to enhance the effectiveness of the role of the United Nations.
Специальный представитель тесно координировали свою деятельность для недопущения дублирования усилий и возможной путаницы и для повышения эффективности роли Организации Объединенных Наций.
At that time, delegations were informed of the possible confusion between Member States and"States Parties" to an international organization as referred to in article 1,
Делегации были поставлены в известность о том, что возможна путаница между государствами- членами и" государствами- участниками" международной организации, о которых говорится
he remained concerned about possible confusion between the terms"carrier" and"vessel owners",
озабочен возможной путаницей между терминами" перевозчик" и" судовладельцы",
In order to avoid possible confusion with regard to the meaning of paragraph 1, she proposed that the last part of the sentence, which read"the importance of implementation in accordance with the relevant General Assembly resolutions", should read"the importance of implementation of all provisions of the programme.
Во избежание возможных сомнений относительно смысла пункта 1 оратор предлагает изложить заключительную часть фразы-" важность ее осуществления согласно соответствующим резолюциям Генеральной Ассамблеи"- следующим образом:" важность осуществления всех положений программы.
Since the main difficulty with the use of the word"analogous" was the possible confusion with the word"analog", it was suggested that the reference to"analogous means" could be replaced by a reference to"similar means.
Поскольку главная проблема с использованием слова" аналогичных" заключается в возможной путанице со словом" аналоговых", было предложено заменить выражение" аналогичных средств" формулировкой" подобных средств.
the associated contractual arrangements in the requests for proposals to avoid possible confusion and resultant delays that might adversely affect missions' operations AP2001/79/5/3.
соответствующие контрактные процедуры в запросах на представление предложений во избежание возможной путаницы и вытекающих отсюда задержек, которые могут отрицательно отразиться на операциях миссий AP2001/ 79/ 5/ 3.
In order to avoid possible confusion over the use of the terms"above"(contained in the general indicator's name) and"below"(contained in the metric's definition),
С тем чтобы избежать возможной путаницы при использовании слова" выше"( содержащегося в названии общего показателя)
attention was drawn to the inconsistency and possible confusion resulting from the use of the term"serious violations" in subparagraph(c), the term"exceptionally serious violations" in subparagraph(e)
было обращено внимание на непоследовательность и возможную путаницу в результате употребления термина" серьезные нарушения"( serious violations) в подпункте c,
Yet another drafting suggestion was that, with a view to avoiding possible confusion between a hearing on the preliminary order
В соответствии с другим предложением редакционного характера для избежания возможной путаницы между заслушиванием по вопросам предварительного постановления
since such a practice may lead to a proliferation of resolutions that could seriously complicate our work and lead to possible confusion.
такая практика может привести к распространению резолюций, которые могут привести к серьезным осложнениям в нашей работе и к потенциальной неразберихе.
the Office of Internal Oversight Services may wish to consider using a term other than"financial disclosure" in order to avoid possible confusion and to clearly identify for the staff member both the parameters and the purpose of such a request, as well as
сочтет целесообразным рассмотреть использование других терминов, помимо<< раскрытия финансовой информации>>, во избежание возможных недоразумений и в целях более четкого указания для сотрудника как параметров,
The Working Group was urged in this light to consider carefully that possible confusion and uncertainty might be caused for both legislatures
В этой связи Рабочей группе было настоятельно предложено внимательно обсудить возможность путаницы и неопределенности, которые могут возникнуть у законодательных органов
in order to avoid possible confusion and different interpretations by the different interpretations by affected country Parties
с тем чтобы избежать возможной путаницы и различных толкований затрагиваемыми странами- Сторонами Конвенции
regional FRA activities to avoid possible confusions in the datasets.
официально назначить одних и тех же экспертов, с тем чтобы избежать возможной путаницы в наборах данных.
With regard to article 9, several Governments expressed their reservations about the term"nations" because of the possible confusion with the term"nation-States.
Что касается статьи 9, то представители ряда правительств выразили свои оговорки в отношении термина" nations"(" народности"," нации"), поскольку его можно спутать с термином" nation- states" национальные государства.
considering it not necessary and creating possible confusion.
по его мнению, такое предложение не нужно и может привести к путанице.
Результатов: 192, Время: 0.0682

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский