POST-EXPOSURE PROPHYLAXIS - перевод на Русском

постконтактной профилактики
post-exposure prophylaxis
профилактики после контакта
post-exposure prophylaxis
средств вторичной профилактики
post-exposure prophylaxis
постконтактных профилактических мероприятий
post-exposure prophylaxis
постконтактная профилактика
post-exposure prophylaxis
постконтактную профилактику
post-exposure prophylaxis
посттравматической профилактики

Примеры использования Post-exposure prophylaxis на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
follow-up services for children receiving ART, and post-exposure prophylaxis.
наблюдению детей, принимающих терапию и постконтактной профилактике.
pre- and post-exposure prophylaxis and female condoms,
до- и после- контактная профилактика, женские презервативы,
provided technical advice to UN Cares on a range of HIV/AIDS-related issues, including testing and reporting in the field and post-exposure prophylaxis kits for staff.
включая тестирование сотрудников и ведение отчетности на местах и распространение комплектов средств для постконтактной профилактики ВИЧ.
state hospitals have established police-doctor and post-exposure prophylaxis coordinators through multisectoral anti-violence committees operating as referral systems, extended to six
вопросам взаимодействия полиции и врачей и осуществления постконтактной профилактики, которым было поручено провести в шести общинах в двух штатах анализ взаимосвязи между ВИЧ/ СПИДом
Studies on post-exposure prophylaxis regimens demonstrate that it is possible to prevent the establishment of infection by suppressing viral replication in the days following exposure-- for example,
Результаты исследований режимов профилактики после контакта свидетельствую о том, что внедрение инфекции можно предотвратить путем подавления репликации вируса в последующие несколько дней после контакта, например непосредственно применяя противоретровирусную терапию после повреждения поверхности кожи иглой( Cardo and others,
including post-exposure prophylaxis, whenever necessary.
проведение, при необходимости, постконтактных профилактических мероприятий.
For example, our research in northern Uganda showed that women with disabilities who survive rape find it especially difficult to get post-exposure prophylaxis and other necessary treatment,
Например, наши исследования в Северной Уганде показали, что пережившим изнасилование женщинам- инвалидам особенно трудно получить постконтактную профилактику и другую необходимую терапию,
including post-exposure prophylaxis, whenever necessary.
в необходимых случаях, средств постконтактной профилактики.
Eliminate Violence against Women, State hospitals in Nigeria have established police-doctor and post-exposure prophylaxis coordinators through multisectoral anti-violence committees, which operate as referral systems and extend to six
в государственных больницах были учреждены должности координаторов по вопросам взаимодействия между полицией и врачами и применения постконтактной профилактики, которым было поручено провести в шести общинах в двух штатах анализ взаимосвязи между ВИЧ/ СПИДом
preventive commodities, and post-exposure prophylaxis(treatment taken immediately after exposure to HIV in an effort to prevent infection) as established by the UN Cares 10 Minimum Standards.
профилактики ВИЧ-инфекции,">и прохождения постконтактной профилактики( т. е. медицинских процедур непосредственно после контакта с источником ВИЧ-инфекции для предотвращения заражения) согласно" 10 минимальным стандартам программы" ООН проявляет заботу.
South Africa on the existence of post-exposure prophylaxis protocols; El Salvador,
Южная Африка- о наличии правил профилактики после контакта с больными; Испания,
rationales for prescribing ARV regimens, factors affecting adherence, post-exposure prophylaxis, and the team approach to HIV/AIDS care and treatment under conditions in the penitentiary system.
влияющими на приверженность пациентов лечению, методами постконтактной профилактики и бригадным подходом к ведению пациентов с ВИЧ/ СПИДом в условиях исправительных учреждений.
such as perceptions that risks are lower because of interventions such as male circumcision or post-exposure prophylaxis or that partners receiving antiretroviral therapy will be less infectious,
вследствие появления представлений о том, что риск заражения снижается благодаря таким мерам вмешательства, как обрезание мужчин или профилактика после контакта, или что партнеры, получающие антиретровирусную терапию, становятся менее заразными,
I recommend post-exposure prophylaxis.
Я рекомендую пост- контактную профилактику.
Security staff from UNMIT and United Nations agencies received post-exposure prophylaxis custodian training.
Специальное обучение по вопросам вторичной профилактики прошли 34 сотрудника службы безопасности ИМООНТ и учреждений Организации Объединенных Наций.
test services and provides post-exposure prophylaxis kits for all UNMIL personnel.
тестированию на ВИЧ и выдает всем сотрудникам МООНЛ профилактические комплекты.
including post-exposure prophylaxis, legal services
в том числе пост- контактную профилактику и юридические услуги,
voluntary confidential counselling and testing and access to post-exposure prophylaxis kits in all areas of deployment.
добровольное конфиденциальное консультирование и проверку на ВИЧ, а также доступ к набору применяемых после полового контакта профилактических средств.
Further measures that have been undertaken by the health sector include support for post-exposure prophylaxis, empowering health facilities to offer male circumcision and screening all donated blood.
Среди других мер, принимаемых в секторе здравоохранения, можно назвать содействие прохождению профилактики после контакта с инфицированными лицами, поощрение медицинских учреждений предлагать мужчинам обрезание и проведение проверки всей донорской крови.
universal safety precautions and guidelines for post-exposure prophylaxis.
предосторожностей и руководящим принципам посттравматической профилактики.
Результатов: 108, Время: 0.056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский