PRECEDING REPORT - перевод на Русском

[pri'siːdiŋ ri'pɔːt]
[pri'siːdiŋ ri'pɔːt]
предыдущем докладе
previous report
last report
earlier report
preceding report
prior report
предыдущего доклада
previous report
last report
earlier report
preceding report
prior report
предыдущий доклад
previous report
last report
earlier report
preceding report
prior report
последнем докладе
last report
latest report
most recent report
previous report
current report
latter report
final report
предшествующий доклад
previous report
preceding report

Примеры использования Preceding report на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this connection the preceding report referred to a bill in preparation, which would set more objective criteria.
В этом отношении в предыдущем докладе была сделана ссылка на готовящийся законопроект, которым будут установлены более объективные критерии.
trade unions is concerned, there have been no significant changes since the preceding report.
вступать в профессиональный союз, то за время, прошедшее после представления предыдущего доклада, никаких заметных изменений не произошло.
In his preceding report(E/CN.4/1996/68), the Special Rapporteur discussed two competing proposals made by the participants in the Conference on Genocide
В предыдущем докладе( E/ CN. 4/ 1996/ 68) Специальный докладчик упомянул два различных предложения,
was extensively amended by the act of 12 April 1994 cf. Belgium's preceding report.
были внесены значительные изменения Законом от 12 апреля 1994 года см. предшествующий доклад Бельгии.
The efficiency of the primary education system has also improved over the years as the primary six completion rates increased steadily from 65% in 1998 to 83% in 2001 as reflected in the preceding report.
Эффективность системы начального образования также улучшилась за эти годы, так как коэффициенты окончания шести классов начальной школы стабильно увеличивались- с 65 процентов в 1998 году до 83 процентов в 2001 году, что было отражено в предыдущем докладе.
the State party had not really implemented the Committee's recommendations following its consideration of Japan's preceding report.
условия в японском обществе, а государство- участник на практике не выполнило сформулированные Комитетом рекомендации в ходе рассмотрения его предыдущего доклада.
In response to the Special Rapporteur's preceding report, RCD claimed that it was established beyond a doubt that the NGOs in South Kivu were operating with financial support from the Kabila Government
Реагируя на предыдущий доклад Специального докладчика, КОД утверждало, что оно доподлинно установило, что неправительственные организации в Южной Киву служат источником информации для Специального докладчика
submitted 10 years after its preceding report, a major delay that the Rwandan authorities attributed to difficulties bound up with the aftermath of the 1994 genocide.
который представлен через 10 лет после предыдущего доклада; это значительное запоздание власти Руанды объясняют трудностями, связанными с последствиями геноцида 1994 года.
that Committee is also making efforts to encourage the submission of focused reports concentrating on matters raised in the concluding observations on the preceding report of the State party.
Комитет также прилагает усилия по поощрению представления узконаправленных докладов, посвященных вопросам, затронутым в заключительных замечаниях по предыдущему докладу соответствующего государства- участника.
Since the preceding report, an effort has been made to raise the smaller pensions(guaranteed income for the elderly
За период со времени представления предыдущего доклада принимались меры, направленные на повышение размера маленьких пенсий( включая
The preceding report discussed the considerable progress that had been made in terms of the number of women holding public office.
В предыдущем докладе отмечались заметные успехи в плане представленности женщин на государственных должностях; в период, охватываемый докладом,
At the session at which it considered Chile's preceding report, the Committee asked for the Chilean delegation's opinion on this matter
Комитет при рассмотрении предыдущего доклада Чили запросил мнение чилийской делегации по этому вопросу, и та дала положительный ответ,
Since she had already explored the role of the justice system in her preceding report to the General Assembly,
Поскольку в своем предыдущем докладе, представленном Генеральной Ассамблее, она уже останавливалась на роли судебной системы,
by the Fund secretariat, then submitted for consideration to the Board of Trustees for more information, see the preceding report of the Secretary-General to the General Assembly(A/50/512), part IV.
затем представляются на рассмотрение Совета попечителей более подробную информацию см. в предыдущем докладе Генерального секретаря Генеральной Ассамблее, А/ 50/ 512, глава IV.
was mentioned in the preceding report, awareness-raising campaigns for traditional authorities, families and community leaders in support of educating girls have
которое уже обеспечено и о котором говорилось в последнем докладе, на всей территории страны при содействии ЮНИСЕФ постоянно проводятся просветительские кампании для традиционных органов власти,
a State party's next periodic report should be submitted five years after the Committee's consideration of the State's preceding report, but that the Committee may reduce this five-year period on the basis of the following criteria
в соответствии с общим правилом очередной периодический доклад государства- участника должен представляться через пять лет после рассмотрения Комитетом предыдущего доклада данного государства, однако Комитет может сократить пятилетний период,
a strict interpretation of the five-year rule may lead to the situation where a State party's next periodic report is due in the same year as the Committee's consideration of the State's preceding report.
задерживается ввиду отсутствия ресурсов, строгое толкование правила о пяти годах может привести к такой ситуации, когда очередной периодический доклад государства должен представляться в тот же год, когда Комитет рассматривает предыдущий доклад этого государства.
could not supplant or cancel one another, whereas, according to the preceding report(CERD/C/299/Add.11), treaties were considered,
отменять друг друга, в то время как в соответствии с предыдущим докладом( CERD/ C/ 299/ Add. 11)
which had been a major subject of concern to the Committee in its consideration of New Zealand's preceding report in 1996, had been discontinued.
пакета бюджетного урегулирования>>, который вызвал серьезную озабоченность у членов Комитета при рассмотрении предыдущего доклада в 1996 году.
then to describe any changes which had occurred since the preceding report, as stated in the second subparagraph of paragraph E.1.2.
потом описать все изменения, которые произошли после предыдущего доклада, как указано во втором подпункте пункта E. 1. 2.
Результатов: 99, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский