PREPARED A PROPOSAL - перевод на Русском

[pri'peəd ə prə'pəʊzl]
[pri'peəd ə prə'pəʊzl]
подготовила предложение
prepared a proposal
has developed a proposal
drafted a proposal
разработала предложение
developed a proposal
prepared a proposal
drafted a proposal
подготовил предложение
has prepared a proposal
has developed a proposal
has drawn up a proposal
proposal was prepared
подготовили предложение
prepared a proposal
have developed a proposal
подготовило предложение
had prepared a proposal

Примеры использования Prepared a proposal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Office of Legal Affairs and OIOS, prepared a proposal on a revised protection against retaliation policy.
Управлением по правовым вопросам и УСВН подготовили предложение о пересмотре политики защиты от преследования из мести.
The Government's Human Rights Commissioner, having been invited by Prime Minister Miloš Zeman to do so, prepared a proposal of measures against movements seeking to suppress the rights
По поручению премьер-министра страны Милоша Земана Уполномоченный правительства по правам человека подготовил предложение о принятии соответствующих мер против движений,
At the request of the Committee, the secretariat prepared a proposal on amending rule 16 of the operating rules,
По просьбе Комитета секретариат подготовил предложение о внесении изменений в правило 16 рабочих правил,
Following the expert consultation, the Chairperson-Rapporteur of the Open-ended Working Group, in compliance with resolution 13/3, prepared a proposal for the draft optional protocol to be used as a basis for the forthcoming negotiations A/HRC/WG.7/2/2.
После экспертных консультаций Председатель- докладчик Рабочей группы открытого состава в соответствии с резолюцией 13/ 3 подготовил предложение по факультативному протоколу в качестве основы на предстоящих переговорах A/ HRC/ WG. 7/ 2/ 2.
functioning as a consultative body for the Ministry of Education, prepared a proposal for a programme of action in the autumn of 2004 to enhance access to cultural services Publications of the Ministry of Education 2004:29.
действующий в качестве консультативного органа при министерстве просвещения, подготовил предложение в отношении программы действий по улучшению доступа к культурным услугам публикация министерства образования 2004.
According to him, Rosturizm prepared a proposal relating to the strengthening of market discipline
По его словам, Ростуризм подготовил предложения, связанные с усилением дисциплины на рынке с тем,
for which it had, in the previous year, prepared a proposal or outline.
в отношении которых он в течение прошлого года подготовил предложения или наброски.
ILO has prepared a proposal on tsunami recovery for youth following a mission to Thailand in January 2005.
в МОТ подготовлено предложение об осуществлении ориентированных на молодежь мероприятий по ликвидации последствий цунами.
UNHabitat undertook an assessment mission and prepared a proposal for the provision of intermediate shelter as a component of permanent shelter reconstruction,
ООН- Хабитат провела миссию по оценке и подготовила предложение о предоставлении временного жилья как компонента деятельности по восстановлению постоянных жилищ,
to 22 June 1995, the Education, Science and Development Committee prepared a proposal for the"Transformation of education for the peace and development of El Salvador",
развития по итогам своей девятимесячной работы( с октября 1994 года по 22 июня 1995 года) подготовила предложение по реформе системы образования в интересах мира
on the Construction of Vehicles(WP.29), experts from the International Motor Vehicle Inspection Committee(CITA) prepared a proposal for a draft revision of Annex 2 to the consolidated resolution on road traffic(R.E.1): Periodic Inspection of Vehicles Checks to be carried out.
эксперты Международного комитета по техническому осмотру автотранспортных средств( МКТАС) подготовили предложение по проекту пересмотра приложения 2 к сводной резолюции о дорожном движении( СР. 1)" Периодический осмотр транспортных средств- обязательные проверки.
On the basis of the synthesis, the Government of France prepared a proposal on"Draft guidelines for a common strategy regarding transport and the environment",
На основе этого резюме правительство Франции подготовило предложение по" Проекту основных направлений общей стратегии в области транспортапредложений, высказанных целым рядом делегаций.">
the Committee for Solidarity with Peoples(CISP) prepared a proposal for the characterization of the offence of racial discrimination, which was submitted
Комитет солидарности с народами( СИПС) разработали предложение о квалификации расовой дискриминации в качестве противоправного деяния
The Committee must prepare a proposal for cooperation with WHO.
Комитет должен подготовить предложение о сотрудничестве с ВОЗ.
The Division is preparing a proposal for such activities.
В настоящее время Отдел занимается подготовкой предложения в отношении таких мероприятий.
In preparing a proposal the Party may draw upon technical expertise from any relevant source.
При подготовке предложения Сторона может использовать любые подходящие источники специальных технических знаний.
The Task Force will assess all available information and prepare a proposal for amendment.
Целевая группа рассмотрит всю имеющуюся информацию и подготовит предложение о внесении поправок.
requested that SIAP prepare a proposal for their consideration.
чтобы СИАТО подготовил предложение для их рассмотрения.
OICA considered more research was necessary before preparing a proposal to GRB at its September 2007 session.
необходимы дополнительные исследования, прежде чем будет подготовлено предложение для рассмотрения на сессии GRB в сентябре 2007 года.
Ii Prepare a proposal, as appropriate, for revising the Protocol in the light of ongoing work on management options for HCBD,
Ii при необходимости, подготовить предложения о пересмотре Протокола в свете проводимой работы по вариантам замещения ГХБД,
Результатов: 43, Время: 0.1005

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский