PREVIOUS MANDATE PERIOD - перевод на Русском

['priːviəs 'mændeit 'piəriəd]
['priːviəs 'mændeit 'piəriəd]
предыдущий мандатный период
the previous mandate period
the prior mandate period
предыдущего мандатного периода
the previous mandate period
the prior mandate period
предыдущий период действия мандата
the previous mandate period
предшествующего периода действия мандата
предыдущем мандатном периоде
the previous mandate period
the prior mandate period
предыдущему мандатному периоду
the previous mandate period
the prior mandate period

Примеры использования Previous mandate period на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Of the total requirement, an amount of $250,000 for repair to five units of 25 metre-long class 30 bridges was programmed for the previous mandate period, but was not executed.
Входящая в общий объем потребностей сумма в 250 000 долл. США на ремонт пяти 25- метровых мостов класса 30 была выделена на предыдущий мандатный период, но не освоена.
This is owing to the fact that a number of generators were obtained from UNOSOM II during the previous mandate period and the exact required ratings were not always available.
Это объясняется тем, что определенное количество генераторов было получено от ЮНОСОМ II в течение предыдущего мандатного периода, а информация о конкретных необходимых спецификациях не всегда имелась в наличии.
The table below shows a net reduction of 19 international posts over those approved for the previous mandate period.
В таблице ниже показано чистое сокращение 19 должностей сотрудников, набираемых на международной основе, по сравнению с числом таких должностей, утвержденным на предыдущий мандатный период.
Provision is made for replacement of approximately 10 per cent of the medical equipment acquired during the previous mandate period.
Предусматриваются ассигнования на замену примерно 10 процентов медицинского оборудования, закупленного в течение предыдущего мандатного периода.
As shown in annex XXVII, the current inventory does not match the requirements as reported in document A/49/375 for the previous mandate period.
Как показано в приложении XXVII, нынешний инвентарный перечень не соответствует потребностям за предыдущий мандатный период, указанным в документе A/ 49/ 375.
With this in mind, it is estimated that replacement during the current upgrade period will be required for all 2,000 tents purchased in the previous mandate period.
С учетом этого предполагается, что в течение нынешнего финансового периода потребуется замена всех 2000 палаток, закупленных в течение предыдущего мандатного периода.
With this in mind, it is estimated that during the current period replacement will be required for all 2,000 tents purchased in the previous mandate period.
В этой связи предполагается, что в течение нынешнего периода потребуется заменить все 2000 палаток, приобретенных за предыдущий мандатный период.
The proposed civilian staffing reflects a reduction of nine international posts from the staffing level approved for the previous mandate period.
В предлагаемом штатном расписании гражданского персонала отражено сокращение девяти международных должностей, значившихся в штатном расписании, утвержденном на предыдущий мандатный период.
Provision was made in the previous mandate period for various equipment
В предыдущем периоде действия мандата были предусмотрены ассигнования на различное оборудование
The performance report covering the previous mandate period had not yet been issued because of delays in receiving information from the field, but would be available shortly.
Доклад об исполнении, охватывающий период действия предыдущего мандата, еще не выпущен из-за задержек с получением информации из отделений на местах, однако в ближайшее время он будет представлен.
During the past six months, the situation in UNIFIL's area of operation was somewhat calmer than in the previous mandate period.
В течение последних шести месяцев положение в районе операции ВСООНЛ было несколько спокойнее, чем в период действия предыдущего мандата.
Of the $8 million programme for mine-clearing operations under the previous mandate period, $3,400,000 was committed up to 31 October 1993.
Из 8 000 000 долл. США, предусмотренных на программу операций по разминированию во время предыдущего мандатного периода, до 31 октября 1993 года было задействовано 3 400 000 долл. США.
had been acquired during the previous mandate period.
были приобретены в прошлом мандатном периоде.
No satisfactory explanation was provided to the Advisory Committee as to why this amount was not obligated as a commitment in the accounts of the previous mandate period.
Комитету не было представлено удовлетворительных разъяснений, почему эта сумма не была проведена как обязательство по счетам за предыдущий мандатный период.
charges of $4,500 received from the United Nations agencies relating to the previous mandate period.
авизо внутренних расчетов на сумму 4500 долл. США, относящихся к предшествовавшему периоду действия мандата.
computer software purchased in the previous mandate period($6,400);
закупленное в течение предыдущего мандатного периода( 6400 долл. США);
The cost estimate includes payment for fees incurred in the previous mandate period, for which invoices have been submitted in the current period,
Смета расходов включает ассигнования на оплату сборов, которые были начислены в предыдущий период действия мандата и счета по которым были представлены в текущем периоде,
indicating payments made during the previous mandate period and the related number of beneficiaries see A/47/763, para. 23.
произведенных в течение предыдущего мандатного периода, и соответствующего числа бенефициариев см. A/ 47/ 763, пункт 23.
metering equipment were met in the previous mandate period, resulting in savings of $197,500, $645,800
топливных емкостях с расходомерами были удовлетворены в предыдущий период действия мандата, в результате чего получилась экономия в размере 197 500 долл.
Upon inquiry, the Committee was informed that the actual expenditure of $290,100 included recreational leave allowance payments to contingent personnel postponed from the previous mandate period because of operational requirements.
В ответ на запрос Консультативный комитет был информирован о том, что фактические расходы в размере 290 100 долл. США включали выплату отпускного пособия личному составу контингентов, отложенную с предшествующего периода действия мандата в силу оперативных потребностей.
Результатов: 94, Время: 0.06

Previous mandate period на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский