PREVIOUS POSITIONS - перевод на Русском

['priːviəs pə'ziʃnz]
['priːviəs pə'ziʃnz]
предыдущие должности
previous positions
previous posts
прежние позиции
previous positions
former positions
предыдущими позициями
previous positions
ранее занимаемые должности
previous positions
previous positions held
прежних позиций
former positions
previous positions
предыдущие позиции
the previous positions
прежние должности

Примеры использования Previous positions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Government reaffirmed all previous positions and declarations of the NAM on the question of Cyprus.
правительств вновь подтвердили все прежние позиции и заявления Движения неприсоединения по вопросу о Кипре.
Previous positions include: Director of Research, Central Bank of Chile;
Предыдущие должности: директор отдела исследований Центрального банка Чили;
Also, the statement of your Spokesman is incongruent with all previous positions of the United Nations on the situation in Kosovo and Metohija to the
Заявление же Вашего представителя настолько не сообразуется со всеми предыдущими позициями Организации Объединенных Наций в вопросе о положении в Косово
Previous positions include: member of the caretaker Government of Bangladesh,
Предыдущие должности: член временного правительства Бангладеш,
Government reaffirmed the previous positions of the Non-Aligned Movement on the question of Western Sahara.
правительств вновь подтвердили прежние позиции Движения неприсоединения по вопросу о Западной Сахаре.
Previous positions: Vice President
Ранее занимаемые должности: Заместитель генерального директора
Previous positions include: Deputy Director, Regional Learning Centre, University of South Africa;
Предыдущие должности: заместитель директора Регионального учебного центра Университета Южной Африки,
the Armenian troops were repulsed, with heavy losses, to their previous positions.
армянские военнослужащие были отброшены с большими для них потерями на их прежние позиции.
Previous positions include: Director of Development Policy, World Bank; and Professor of Agricultural
Прежние должности: Директор департамента политики в области развития Всемирного банка
Previous positions include: counsel
Предыдущие должности: советник
UNMOT has urged the opposition to halt its offensive in the Karategin valley and return to its previous positions, while the Government should withdraw its reinforcements.
МНООНТ настоятельно призвала оппозицию остановить наступление в Каратегинской долине и вернуться на прежние позиции, а правительство- вывести подкрепления.
Previous positions include: Deputy Director, Division of International Fiscal Relations
Предыдущие должности: заместитель директора Отдела по международным налоговым отношениям
This was an important development, given the previous positions of the rebel movements,
Это-- важное событие с учетом прежних позиций повстанческих движений,
Previous positions include: Deputy Director, Department of Tax Legislation;
Предыдущие должности: заместитель директора Департамента налогового законодательства;
The Ministers reaffirmed the previous positions and declarations of the Non-Aligned Movement on the question of Cyprus.
Министры вновь подтверждают предыдущие позиции и заявления Движения неприсоединения по кипрскому вопросу.
cajoling members to move beyond previous positions into new territory.
увещевала членов выйти за рамки прежних позиций и освоить новую территорию.
Previous positions include: Finance Director of the Commission of Electric Regulation;
Предыдущие должности: финансовый директор Комиссии по регулированию электроэнергетики;
Previous positions include: Assistant Director-General for Culture, the United Nations Educational,
Ранее занимала должности помощника Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования,
Will it just reiterate its previous positions in the face of Israel's flagrant defiance
Будет ли она и далее лишь подтверждать свою предыдущую позицию перед лицом грубейшего попрания
We continue to remain on the previous positions: it is necessary to fight with the cause of the problem,
Мы же продолжаем оставаться на прежних позициях: бороться необходимо с причиной проблемы,
Результатов: 144, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский