ПОЗИЦИИ - перевод на Английском

position
положение
позиция
должность
место
пост
местоположение
состояние
stance
позиция
стойка
подход
отношение
положение
политику
позе
entries
запись
вход
позиция
ввоз
вхождение
входной
техт
въезда
ввода
выхода
attitude
отношение
позиция
подход
настрой
поведение
установка
мироощущение
относятся
взгляды
настроения
items
пункт
элемент
предмет
товар
вопрос
деталь
вещь
изделие
пункту повестки дня
позиции
views
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете
perspective
взгляд
подход
видение
точки зрения
перспективы
перспективных
проблематики
позиции
аспекты
учетом
stand
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать
standpoint
позиция
точки зрения
positions
положение
позиция
должность
место
пост
местоположение
состояние
attitudes
отношение
позиция
подход
настрой
поведение
установка
мироощущение
относятся
взгляды
настроения
entry
запись
вход
позиция
ввоз
вхождение
входной
техт
въезда
ввода
выхода
item
пункт
элемент
предмет
товар
вопрос
деталь
вещь
изделие
пункту повестки дня
позиции
view
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете
positioning
положение
позиция
должность
место
пост
местоположение
состояние
stances
позиция
стойка
подход
отношение
положение
политику
позе
perspectives
взгляд
подход
видение
точки зрения
перспективы
перспективных
проблематики
позиции
аспекты
учетом
positioned
положение
позиция
должность
место
пост
местоположение
состояние
stands
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать

Примеры использования Позиции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Позиции отдельных делегаций.
Views of individual delegations.
Мы попрежнему придерживаемся нашей позиции и точки зрения в отношении данного вопроса.
We still maintain our stance and views regarding the issue.
Рассмотрение мира с позиции Als ob-« как если бы» И.
Consideration of world from the attitude Als ob-"as if" I.
Биткоин торгуется на позиции$ 11500.
Bitcoin is trading at the position of $11500.
Добавить следующие новые позиции.
Add the following new entries.
Согласно его этноцентристской позиции, природа создана только для человека.
According to their ethnocentric standpoint, nature exists only for man.
Позиции для проверки после завершения работы.
Items to be checked after completion of work.
Регулирующие механизмы развития сельского хозяйства с позиции экономической теории аву 4- 2015.
Regulatory mechanisms for agricultural development from the perspective of economic theory аву 4-2015.
Мы гордимся нашей поддержкой позиции Туркменистана в отношении статуса постоянного нейтралитета.
We feel proud to be supporting Turkmenistan's stand on permanent neutrality.
Ряд государств представили свои позиции в рамках рассмотрения резолюции.
A number of States submitted their views under the Resolution.
Без такой позиции публицистика невозможна.
Publicism is an impossible thing without such stance.
смотреть его войны позиции.
watch his war position.
ДОПОГ/ ВОПОГ: Включить следующие новые позиции.
ADR/ADN: Insert the following new entries.
в течение семи дней следуйте именно этой позиции.
for seven days continuously follow this attitude.
Письменной позиции по сей день не представлено.
Written positions are not presented until this day.
Эти вопросы рассматриваются как с позиции пациента, так и медицинских работников.
These matters are examined both from the standpoint of the patient and the standpoint of medical personnel.
Комиссия изучила все 143 позиции списанного в 2008 году имущества.
The Board examined all 143 items written off in 2008.
С позиции астрономии Лилит- это фиктивная планета, нематериальный объект.
From the perspective of astronomy, Lilith is a fictitious planet, a non-material object.
Основания для этой позиции более подробно излагаются ниже.
The reasons for these views are discussed further below.
Он также подтвердил неизменность позиции России по вопросу сохранения территориальной целостности Сербии.
He also confirmed the invariability of Russia's stand on the territorial integrity of Serbia.
Результатов: 27316, Время: 0.3592

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский