PRINCIPAL CHALLENGE - перевод на Русском

['prinsəpl 'tʃæləndʒ]
['prinsəpl 'tʃæləndʒ]
главная задача
main task
main objective
main challenge
main goal
primary task
major challenge
key challenge
primary objective
main purpose
principal task
основная задача
main task
main objective
main challenge
major challenge
main goal
primary task
main purpose
major task
primary objective
basic task
главной проблемой
main problem
major challenge
main challenge
major problem
main issue
key challenge
major issue
key problem
main concern
primary challenge
основная проблема
main problem
major problem
main issue
main challenge
basic problem
major challenge
fundamental problem
main concern
key problem
major issue
главной задачей
main task
main objective
main challenge
main goal
primary objective
primary task
major challenge
central challenge
main purpose
principal task
главной задачи
main task
primary task
primary objective
main objective
central task
principal challenge
essential task
a principal objective
of the principal task
greatest challenge
главная трудность
main difficulty
main challenge
major difficulty
central challenge
major problem
primary difficulty

Примеры использования Principal challenge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The principal challenge facing developing countries is to develop sound institutional foundations for the effective
Главная задача развивающихся стран состоит в том, чтобы заложить прочную институциональную базу для эффективного
A principal challenge for the United Nations system in this period is to underpin current peace talks and efforts to advance the political process,
Основная задача системы Организации Объединенных Наций на данном этапе заключается в поддержке нынешних мирных переговоров и усилий по обеспечению прогресса в
participants at the first Sudan Consortium meeting in March 2006 agreed that a principal challenge has been the slow disbursements of paid-in contributions through the multi-donor trust funds.
развития, наряду с недостаточностью объема обещанных донорами средств, главной проблемой является медленная выплата внесенных взносов через многосторонние целевые фонды.
A 2005 UNICEF report noted that the principal challenge facing Cape Verde will be coping with the immediate,
В докладе ЮНИСЕФ за 2005 год отмечалось, что основная проблема, стоящая перед Кабо-Верде, заключается в преодолении незамедлительных, прямых
At a time when coca cultivation in the region is at its lowest in decades, the principal challenge in the years ahead will be to match tough crop eradication policies with commensurate programmes to compensate for the loss of income by farmers.
Что сегодня культивирование коки в регионе находится на самом низком за несколько десятилетий уровне, главная задача на предстоящие годы состоит в том, чтобы дополнить жесткие меры по искоренению наркотикосодержащих культур сопоставимыми программами компенсации сократившихся доходов фермеров.
The principal challenge confronting governments and the international development
Основная задача правительств и международного сообщества организаций,
The principal challenge facing member States in the negotiation
Главная трудность, с которой столкнутся государства- члены в ходе обсуждения
As in the case of trade, the principal challenge is not only to increase FDI inflows
Также как и в случае торговли, главная задача заключается не только в том, чтобы увеличить приток ПИИ, но и обеспечить,
The principal challenge in this area is effectively to comply with international obligations on refugees by developing legislation,
Главная задача в этой сфере- осуществление деятельности, направленной на эффективное выполнение международных обязательств
WIPO IP Standards CHALLENGES The principal challenge for this Program is to ensure the worldwide application of the International Patent Classification(IPC) and WIPO IP standards,
стандарты ВОИС в области ИС ЗАДАЧИ Главной задачей в рамках данной Программы является обеспечение применения Международной патентной классификации( МПК)
It was agreed that the principal challenge was to identify an approach which took account of the special needs of this group without prejudicing the integrity of the reporting system as a whole.
Председатели согласились, что главной задачей является выработка такого подхода, который учитывал бы особые потребности этой группы стран без ущерба для целостности системы представления докладов как таковой.
the Secretary-General had identified as a principal challenge the need for a strengthened communications and information operation that
Генеральный секретарь в качестве главной задачи определил необходимость укрепления деятельности в области коммуникации
Participants noted that the principal challenge of more sustainable mining was to transform mineral resource potential while at the same time creating sustainable benefits, addressing social needs
Участники отметили, что главной задачей на пути обеспечения большей устойчивости горнодобывающей деятельности является преобразование потенциала минеральных ресурсов при одновременном создании устойчивых выгод,
I had identified as a principal challenge the need for a strengthened communications and information operation that
я определил в качестве главной задачи необходимость укрепления деятельности в области коммуникации
The principal challenge of globalization is that,
Основной проблемой глобализации является
The principal challenge that we face is to sustain the gains made
Принципиальная задача, которая стоит перед нами- закрепление имеющихся достижений
The Millennium Declaration states clearly that the principal challenge today is to ensure that globalization becomes a positive reality for the entire population of the world,
В Декларации тысячелетия ясно заявлено о том, что главным вызовом современности является обеспечение гарантий того, чтобы глобализация стала позитивной реальностью для всего населения Земли,
social impacts, for most low-income developing countries the principal challenge remains one of setting in motion a process of self-sustaining growth, with industrial development an important element.
для большинства развивающихся стран с низким доходом главная задача попрежнему состоит в том, чтобы начать процесс устойчивого роста за счет собственных ресурсов, одним из важных элементов которого является промышленное развитие.
The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the territory of the former Yugoslavia had stated in her report(E/CN.4/1998/63) that the principal challenge in the territory would be that of facilitating the return of refugees and displaced persons in order to reverse the effects of the war
Специальный докладчик Комиссии по правам человека по вопросу о положении в области прав человека на территории бывшей Югославии в своем докладе( E/ CN. 4/ 1998/ 63) указала, что основная задача на этой территории будет заключаться в упрощении процесса возвращения беженцев
The principal challenge in developing the agenda beyond 2015 is to set goals that are adapted to the changing international scene and to the major challenges to
Главной задачей при разработке повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития после 2015 года является определение целей с учетом изменений,
Результатов: 54, Время: 0.103

Principal challenge на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский