[prə'məʊtiŋ 'səʊʃl in'kluːʒn]
поощрению социальной интеграции
foster social integrationpromotion of social integrationpromoting social inclusionto promote social integrationadvancing social integration
содействие социальной интеграции
promoting social integrationadvancing social integrationpromoting social inclusionpromotion of social integrationpromotion of social inclusionfoster social integrationfostering social inclusionfacilitate the social integration
способствующий социальной интеграции
содействия социальной интеграции
promoting social integrationpromotion of social integrationpromoting social inclusionfostering social integrationthe promotion of social inclusionfacilitate social inclusion
поощрения социальной интеграции
promoting social integrationpromoting social inclusionfostering social integrationfor the promotion of social integration
поощрение социальной интеграции
promoting social integrationpromoting social inclusionpromotion of social integrationencouraging social integrationpromotion of social inclusion
по поощрению социальной включенности
protection of persons with disabilities; and promoting social inclusion and equality.
защита инвалидов; и по поощрению социальной интеграции и равенства.is included in the European process for combating poverty and promoting social inclusion.
это направление включено также в Европейский процесс борьбы с бедностью и содействия социальной вовлеченности.local access provision to basic services, promoting social inclusion and local capacity-building.
уровне к основным услугам, а также содействия социальному единству и развитию местного потенциала.escape poverty and promoting social inclusion and greater equity in society.
а также содействовать социальной инклюзивности и установлению большей справедливости в обществе.disability and death, promoting social inclusion, reducing social inequalities
инвалидности или смерти, содействии социальной включенности, сокращении социального неравенстваcombating poverty of the poorest Palestine refugee families; promoting social inclusion and strengthening of community assets;
борьбе с нищенским положением самых бедных семей палестинских беженцев; поощрению социальной интеграции и укреплению общинных активов;civil society organizations to provide information on their activities promoting social inclusion and social integration
организациям гражданского общества предоставлять информацию о своей деятельности по поощрению социальной включенности и социальной интеграции,civil society organizations to provide information on their activities promoting social inclusion and social integration
организациям гражданского общества предоставлять информацию о своей деятельности по поощрению социальной включенности и социальной интеграции,The goals of reducing poverty and promoting social inclusion and long-term social stability are highly dependent on the ability of African countries to fully harness the NEPAD programme's job drivers,
Цели сокращения масштабов нищеты и поощрения социальной интеграции и долгосрочной социальной стабильности в значительной мере зависят от способности африканских стран полностью задействовать факторы, определяющие создание рабочихUNICEF and European Disability Forum programme"Protecting Children from Violence and Promoting Social Inclusion of Children with Disabilities," which aims to strengthen national child protection systems and ensure social inclusion of children with disabilities.
ЮНИСЕФ и Европейским форумом по проблемам инвалидности под названием« Защита детей от насилия и содействие социальной инклюзии детей с ограниченными возможностями по здоровью», направленную на укрепление национальных систем защиты детей и обеспечение социальной инклюзии детей с ограниченными возможностями.combating poverty, including through green jobs and promoting social inclusion; advancing food security
в том числе с помощью создания" зеленых" рабочих мест и содействия социальной интеграции; укрепление продовольственной безопасностиthe private sector, to use sporting events as a platform for promoting social inclusion and a healthy way of life
частным сектором использовать площадки спортивных мероприятий для поощрения социальной включенности, продвижения здорового образа жизниPromote social inclusion and market development, respecting cultural diversity
Поощрять социальную интеграцию и развитие рынка при уважении культурного разнообразияThe Government's plan for the elderly included action to prevent violence and promote social inclusion.
План правительства для пожилых людей включает действия по предупреждению насилия и содействие социальной интеграции.reduce disparities and promote social inclusion and cohesion.
сокращения неравенств и поощрения социальной интеграции и сплоченности.Cambodia commended the initiatives to combat violence against women and discrimination and promote social inclusion.
Камбоджа высоко оценила инициативы, направленные на борьбу с насилием в отношении женщин и дискриминацией и содействие социальной интеграции.However, policies are not the only thing needed to improve gender equity and promote social inclusion: values also need to change.
Вместе с тем, политика- не единственное, что нужно для укрепления гендерного равенства и содействия социальной интеграции: необходимо также менять ценности.adolescents from poverty and promote social inclusion.
подростков от бедности и поощрения социальной интеграции.ethnic diversity and promotes social inclusion and interculturalism.
этническому многообразию и содействие социальной интеграции и межкультурному взаимодействию.To ensure decent housing for everyone that promotes social inclusion related to homelessness through projects, campaigns and studies.
Обеспечение каждого человека удовлетворительным жильем, что предполагает поощрение социальной интеграции в связи с решением проблемы бездомности путем осуществления соответствующих проектов, кампаний и исследований;
Результатов: 43,
Время: 0.0948