PROPER TREATMENT - перевод на Русском

['prɒpər 'triːtmənt]
['prɒpər 'triːtmənt]
надлежащее обращение
proper treatment
appropriate treatment
are handled appropriately
proper handling
adequate treatment
are properly handled
appropriate handling
properly treated
надлежащего лечения
adequate treatment
appropriate treatment
proper treatment
правильном лечении
proper treatment
the right treatment
correct treatment
надлежащую обработку
proper treatment
appropriate processing
правильной обработке
proper treatment
proper processing
надлежащей очистки
proper treatment
proper cleaning
appropriate treatment
надлежащего режима
proper treatment
надлежащего ухода
appropriate care
proper care
adequate care
proper treatment
due care
адекватное лечение
adequate treatment
proper treatment
appropriate treatment
должное лечение

Примеры использования Proper treatment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
benevolent and proper treatment with the authors.
благожелательного и корректного обращения с авторами.
It stressed the importance of having a lawful route to deportation, including proper treatment of those to be deported,
Оно подчеркнуло важность обеспечения законных средств при депортации, включая надлежащее обращение с лицами, подлежащими депортации,
Proper treatment of diplomats was not a favour
Надлежащее обращение с сотрудниками дипломатических служб-- это не одолжение
Or maybe she has Munchausen's and aplastic anemia, which would mean, without proper treatment, she will continue to get sicker,
А это означет, что без надлежащего лечения ей станет хуже, она ослабеет,
With proper treatment and care of the costume,
При правильном лечении и уходе закостюм,
The officials of the correctional institutions in Japan provide proper treatment for inmates in accordance with laws
Работники исправительных учреждений Японии обеспечивают надлежащее обращение с заключенными согласно соответствующим законам
which underlines the importance of early detection and proper treatment.
что подчеркивает важность раннего выявления и надлежащего лечения ТБ.
Arthritis has a benign course, with proper treatment ends within 2 to 4 weeks without significant residual effects in the joints.
Артрит имеет доброкачественное течение, при правильном лечении заканчивается в течение 2- 4 недель без заметных остаточных явлений в суставах.
To ensure the safety and proper treatment of all persons held in custody by the police
Обеспечить безопасность и надлежащее обращение всем лицам, помещенным в следственные изоляторы,
improvement of water quality, proper treatment and reduction of waste,
повышение качества воды, надлежащую обработку и сокращение отходов,
supplies necessary to preserve the lives of citizens and provide proper treatment.
необходимые для сохранения жизни граждан и проведения надлежащего лечения.
And with the proper treatment of the room, the DEET ant medicine will help to get rid of these pests in a relatively short time.
И при правильной обработке помещения средство от муравьев ДЭТА поможет избавиться от этих вредителей в относительно короткие сроки.
Guidelines in the Policy were developed to ensure the proper treatment of persons in custody
Указанные руководящие принципы разрабатывались, с тем чтобы обеспечить надлежащее обращение с лицами, находящимися под стражей,
underlying disease is examined, and whether it is controlled with proper treatment.
возможность существования основного заболевания рассматривается и контролируется при правильном лечении.
compensation requirements to encourage proper treatment of mercury and mercury-containing wastes in the event of contamination from storage facilities.
с целью стимулировать надлежащую обработку ртути и содержащих ртуть отходов в случае загрязнения из таких источников.
Generally, people ignore tics unless their symptoms make them feel really embarrassed, but with proper treatment, tics can be controlled.
Как правило люди игнорируют тики, если их симптомы делают их чувствовать себя очень неловко, но с надлежащего лечения, может контролироваться тики.
With proper treatment of the pet, the flea spray does not penetrate into the blood
При правильной обработке питомца спрей против блох не проникает в кровь или желудочно-кишечный тракт
There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Существуют отдельная система сбора использованных электронных изделий, которая работает в соответствии с законодательством, устанавливающим надлежащее обращение, переработку и утилизацию.
as well as livestock wastes discharged to freshwaters without proper treatment.
также отходы животноводства, сбрасываемые в пресноводные водоемы без надлежащей очистки.
Many chronic pathological conditions caused by these methods also reduce the chances that the body will be able to recover even with proper treatment.
Многие хронические патологические состояния, вызванные этими методами, также уменьшают шансы на то, что организм сможет восстановиться даже при правильном лечении.
Результатов: 185, Время: 0.0781

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский