proposal of the chairmanproposal of the presidentthe proposal of the chairthe proposal of the chairpersonthe invitation of the chairmanthe invitation of the chairpersonthe invitation of the presidentthe invitation of the chairthe suggestion of the chairthe suggestion of the president
chairman's suggestionchairman's proposalthe proposal of the chairpresident's proposalchairperson's suggestionthe proposal of the chairpersonchair's suggestionpresident's suggestion
chairman's proposalproposal by the chairchairman's suggestionchairperson's proposalproposal by the presidentchairperson's suggestionthe invitation of the chairmanchair's invitationsuggestion of the chairpresident's suggestion
Примеры использования
Proposal of the chair
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
At the 4th meeting, following theproposal of the Chair, the SBI adopted the amended agenda as follows.
На своем 4- м заседании по предложению Председателя ВОО утвердил следующую повестку дня с внесенными в нее поправками.
At the 1st meeting, following theproposal of the Chair, the SBI adopted the agenda as contained in document FCCC/SBI/2007/1, with sub-items 4(b)
На 1- м заседании по предложению Председателя ВОО утвердил повестку дня, содержащуюся в документе RCCC/ SBI. 2007/ 1,
The Committee agreed to theproposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly
Комитет согласился с предложением Председателя отменить действие правила 120 правил процедуры Генеральной Ассамблеи и приступил к принятию
The Working Party welcomed theproposal of the Chairof the VTT Expert Group to take part in the work on adequate means of introducing MMSI in inland navigation documents,
Рабочая группа приветствовала предложение председателя группы экспертов по VTT принять участие в работе по надлежащим средствам внедрения ИМПС в рамках документов по внутреннему судоходству,
At the same meeting, the Commission agreed to theproposal of the Chair to waive rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic
На этом же заседании Комиссия согласилась с предложением Председателя не применять правило 52 правил процедуры функциональных комиссий Экономического
At its 12th meeting, the Commission agreed to theproposal of the Chair to waive rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic
На своем 12м заседании Комиссия согласилась с предложением Председателя не применять правило 52 правил процедуры функциональных комиссий Экономического
For ease of reference, the text of the annex to decision SC-4/33, including theproposal of the Chairof the contact group set out in the appendix to that annex,
Для удобства пользования текст приложения к решению СК- 4/ 33, включая предложение председателя контактной группы, изложенное в дополнении к этому приложению,
At the same meeting, the Commission agreed to theproposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic
На том же заседании Комиссия согласилась с предложением Председателя не применять правило 52 правил процедуры функциональных комиссий Экономического и Социального Совета
At the same meeting, the Commission agreed to theproposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council
На том же заседании Комиссия согласилась с предложением Председателя не применять правило 52 правил процедуры функциональных комиссий Экономического и Социального Совета
the Commission agreed to theproposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council
Комиссия согласилась с предложением Председателя не применять правило 52 правил процедуры функциональных комиссий Экономического и Социального Совета
the Commission agreed to theproposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council
Комиссия согласилась с предложением Председателя не применять правило 52 правил процедуры функциональных комиссий Экономического и Социального Совета
SC.2 also supported theproposal of the chairof the Group to convene an informal meeting at the beginning of 2012 to prepare a revised IGD EurAsia,
SC. 2 также поддержала предложение Председателя Группы экспертов созвать в начале 2012 года неофициальное совещание для подготовки пересмотренного МД- Евразия,
GRPE noted that WP.29 endorsed theproposal of the Chairof GRPE to establish an informal working group on Vehicle Propulsion System Definitions(VPSD) under GRPE,
GRPE отметила, что WP. 29 одобрил предложение Председателя GRPE об учреждении неофициальной рабочей группы по определениям силовых установок транспортных средств( ОСУТС)
bearing in mind theproposal of the chairof the contact group set out in the appendix to that annex,
принимая во внимание предложение председателя контактной группы, изложенное в дополнении к этому приложению,
To further facilitate the preparation of IGD EurAsia, the Bureau welcomed theproposal of the chairof SC.2 to convene, in early 2012, a small informal group of experts to reconcile the different positions within the Group of Experts
Для облегчения разработки МД- Евразия Бюро согласилось с предложением Председателя SC. 2 провести в начале 2012 года небольшое неофициальное совещание экспертов для согласования различных позиций в рамках Группы экспертов
the Commission agreed to theproposal of the Chair to waive rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council and proceeded to act on draft resolution E/CN.5/2012/L.7, entitled"Poverty eradication", which was submitted by the Chair of the Commission, Jorge Valero Briceño(Bolivarian Republic of Venezuela),
Комиссия согласилась с предложением Председателя не применять правило 52 правил процедуры функциональных комиссий Экономического и Социального Совета и приступила к принятию решения по проекту резолюции E/ CN. 5/ 2012/ L. 7,
the Commission agreed to theproposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council and proceeded to act on draft resolution E/CN.5/2014/L.7, entitled"Promoting the rights of persons with disabilities and mainstreaming disability in the post-2015 development agenda",
Комиссия согласилась с предложением Председателя не применять правило 52 правил процедуры функциональных комиссий Экономического и Социального Совета и приступила к принятию решения по проекту резолюции E/ CN. 5/ 2014/ L. 7,
That is the proposal of the Chair.
Таково предложение Председателя.
At the same meeting, upon the proposal of the Chair, the Commission took note of the documents see chap. I, sect. D.
На этом же заседании Комиссия, по предложению Председателя, приняла эти документы к сведению см. главу I, раздел D.
On the proposal of the Chair, the Committee decided to keep the item open until the conclusion of the work of the Committee.
По предложению Председателя Комитет постановил оставить этот пункт открытым до завершения работы Комитета.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文