PROPOSED CONVENTION - перевод на Русском

[prə'pəʊzd kən'venʃn]
[prə'pəʊzd kən'venʃn]
предлагаемая конвенция
proposed convention
предлагаемую конвенцию
proposed convention
предлагаемой конвенцией
the proposed convention

Примеры использования Proposed convention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The proposed convention would apply to States
Предлагаемая конвенция будет применяться по отношению к государствам
which would be covered both by the 1997 Convention and the proposed convention.
он будет охватываться как Конвенцией 1997 года, так и предлагаемой конвенцией.
conditionality and a proposed convention on the right to development continued to pose problems.
проекта резолюции к санкциям, условиям и предлагаемой конвенции о праве на развитие.
It was also reported that there had been some discussion about the extent to which the provisions of the Model Law should be incorporated into the proposed convention.
Было также сообщено, что в определенной мере был обсужден вопрос о том, в каком объеме положения Типового закона должны быть включены в предлагаемую конвенцию.
To attain this objective, the proposed convention could call upon each ratifying member to suppress immediately all extreme forms of child labour, including.
Для достижения этой цели предлагаемая Конвенция могла бы содержать призыв к каждому ратифицирующему ее члену незамедлительно пресекать все крайние формы детского труда, в том числе.
Instead, the Committee had been entrusted with the task of considering the elaboration of the mandate for the proposed convention.
Напротив, на Комитет возложена задача рассмотрения вопроса о проработке мандата для предлагаемой конвенции.
Finally, the proposed convention called on States to take a non-discriminatory approach to authentication mechanisms as implemented in other countries.
И наконец, предлагаемая конвенция будет призывать государства принять недискриминационный подход в отношении механизмов удостоверения подлинности, применяемых в других странах.
also for formal negotiations on the proposed convention.
к официальным переговорам по предлагаемой конвенции.
The proposed convention was just one means of expressing States' intention to apply the Rules to the settlement of disputes that arose under treaties concluded prior to their entry into force.
Предлагаемая конвенция является только одним из средств выразить намерение государств применять эти Правила при урегулировании споров, возникающих в связи с договорами, заключенными до их вступления в силу.
The Russian Federation was pleased that substantial progress had been made in the negotiations with respect to the proposed convention on the rights of persons with disabilities.
Российская Федерация с удовлетворением отмечает значительный прогресс, достигнутый в переговорах по предлагаемой конвенции о защите прав инвалидов.
Furthermore, it was suggested that the proposed convention could adequately serve as the necessary basis for cooperation among law enforcement agencies.
Кроме того, было высказано предположение о том, что предлагаемая конвенция может надлежащим образом служить необходимой основой сотрудничества между правоохранительными органами.
While we do support Tunisia's worthy goals with reference to the proposed anti-doping convention, our nation does have some reservations with regard to references to that proposed convention.
Хотя мы поддерживаем достойные цели, упомянутые Тунисом и касающиеся предлагаемой конвенции о борьбе с допингом, у нашей страны все же есть некоторые оговорки в отношении упоминания этой предлагаемой конвенции.
His delegation also noted that the proposed convention would advance key initiatives not addressed in the Rome Statute of the International Criminal Court,
Его делегация также отмечает, что предлагаемая конвенция будет способствовать продвижению ключевых инициатив, которые не рассматриваются в Римском статуте Международного уголовного суда,
The proposed convention was premature because alternatives had been proposed within the Working Group
Предлагаемая конвенция является преждевременной, поскольку в рамках Рабочей группы и Комитета были предложены альтернативы,
It must be stressed that the proposed convention would not preclude the adoption of stricter standards at the national level.
Следует подчеркнуть, что предлагаемая конвенция не воспрепятствует принятию более строгих правовых норм на национальном уровне.
Several delegations expressed their understanding that the proposed convention should be conceptualized within the human rights framework.
Ряд делегаций исходили из того понимания, что предлагаемая конвенция должна концептуально основываться на правах человека.
Mr. Brown(European Union) said that the proposed convention had aroused a great deal of interest in the European Union.
Г-н Браун( Европейский союз) говорит, что предлагаемая конвенция вызвала в Европейском союзе большой интерес.
The Working Group on the topic should consider whether the proposed convention could be implemented independently from the Rome Statute.
Рабочей группе по данной теме необходимо рассмотреть вопрос о том, может ли предлагаемая конвенция осуществляться независимо от Римского статута.
The proposed convention, which, of course, would only complement other efforts undertaken,
Предложенная конвенция, являющаяся, разумеется, не чем иным, как одной из мер, дополняющих другие усилия, которые должны быть предприняты,
His delegation hoped that the proposed convention on the application of the Rules would allow them to be widely used.
Делегация страны оратора выражает надежду на то, что предложенная конвенция о применимости Правил сделает возможным их более широкое использование.
Результатов: 124, Время: 0.0551

Proposed convention на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский