PROPOSED DATE - перевод на Русском

[prə'pəʊzd deit]
[prə'pəʊzd deit]
предполагаемой даты
expected date
anticipated date
proposed date
estimated date
presumed date
intended date
supposed date
planned date
предложенной даты
proposed date
предлагаемые сроки
proposed dates
proposed time frame
the suggested time frame
proposed timetable
proposed timeline
the proposed timing
suggested timetable
proposed time limits
предполагаемая дата
expected date
estimated date
proposed date
intended date
anticipated date
projected date
deemed date
предполагаемой дате
expected date
proposed date
presumed date
предлагаемая дата
proposed date
предлагаемой даты
the proposed date

Примеры использования Proposed date на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
soft drinks should be limited for the 3 months prior to the proposed date of conception.
употребление спиртных и слабоалкогольных напитков нужно ограничить за 3 месяца, до предполагаемой даты зачатия.
The request for the convocation of the meeting containing the date of the meeting shall be submitted to the Board of Directors no later than 30 days prior to the proposed date, with the exception of the requests on issues of urgent nature.
Требование о созыве заседания, содержащее дату созыва заседания, предъявляется в Совет директоров не позднее чем за 30 календарных дней до предложенной даты, за исключением требований по вопросам неотложного характера.
This advance notification did not mention the proposed date of delivery and the itinerary of shipments including the mode of transport
В этом предварительном уведомлении не была указана предполагаемая дата доставки и маршрут движения, в том числе вид транспорта
foreseen after the originally proposed date of 17 June 1999,
которая была определена после первоначально предложенной даты 17 июня 1999 года
Moreover, the European Court of Human Rights determined that the absence of an effective appeals procedure against a decision to forbid an assembly prior to the proposed date of said assembly is a violation of the Council of Europe Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.
Кроме того, Европейский суд по правам человека определил, что отсутствие эффективной процедуры обжалования решения о запрете собрания до предполагаемой даты его проведения является нарушением Конвенции Совета Европы о защите прав человека и основных свобод.
the end-user, the proposed date of delivery and the itinerary of shipments.
конечном пользователе, предполагаемой дате и маршруте поставок.
peaceful assemblies must obtain a licence from the Director General of Public Security by submitting a written request seven days prior to the proposed date of the event.
мирных собраний должны получить разрешение от Генерального директора общественной безопасности путем подачи письменной просьбы за семь дней до предложенной даты мероприятия.
Proposed date of the special high-level meeting of the Economic
Предлагаемая дата проведения специального совещания Экономического
Security Mechanism(JPSM) of the proposed date for the commencement of the demarcation process as well as other details relating to the demarcation process.
безопасности( ОМПБ) о предполагаемой дате начала процесса демаркации, а также сообщить другие подробности, связанные с процессом демаркации.
ACABQ, in its report A/48/7/Add.1 of 4 November 1993, recommended that the proposed date of the integration be postponed to 1 January 1995,
В своем докладе А/ 48/ 7/ Add. 1 от 4 ноября 1993 года ККАБВ рекомендовал, чтобы предлагаемая дата интеграции была отложена до 1 января 1995 года,
including the proposed date of delivery and the itinerary of shipments.
в том числе о предполагаемой дате и маршруте поставок.
when applicable, the supplier, the proposed date of delivery, mode of transportation,
в применимых случаях-- также поставщик, предполагаемая дата прибытия, вид транспорта
However, if this should turn out not be the case, the proposed date has been chosen to make it possible to prolong the parallel period before it has come to an end, or perhaps even better amend sub-section 5.3.2.2 if the new provisions in fact are too stringent.
Однако на тот случай, если возникнет иная ситуация, предлагается дата, позволяющая продлить период параллельного применения до его истечения или, что, возможно, еще лучше, изменить подраздел 5. 3. 2. 2, если новые положения действительно окажутся слишком строгими.
the end-user as well as proposed date of delivery and itinerary of shipments.
о конечном пользователе, предпо лагаемой дате поставки и маршруте поставки.
ensuring that such notifications contain relevant information regarding the end-user, the proposed date of delivery and the itinerary of shipments;
такие уведомления содержали соответствующую информацию, касающуюся конечного пользователя, предполагаемой даты поставки и маршрута поставок;
It may be terminated by any of the parties by giving to the other a written notice six months prior to the proposed date of termination.
его действие может быть прекращено любой из сторон путем направления другой стороне письменного уведомления за шесть месяцев до предлагаемой даты такого прекращения.
a special task force will aim at setting up the initiative fully by March 2012, the proposed date for the dissolution of private security companies.
специальная целевая группа будет добиваться полной реализации этой инициативы к марту 2012 года, к предлагаемой дате роспуска частных охранных компаний.
will not be available at the proposed date of termination;
не будут получены по состоянию на предлагаемую дату прекращения членства в Фонде;
such as end-user and proposed date of delivery.
касающейся конечного пользователя и предполагаемой даты поставки.
end-user, proposed date of delivery, itinerary of shipments,
конечный пользователь, предполагаемая дата доставки, маршрут транспортировки груза,
Результатов: 54, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский