PROPOSED WORK PROGRAMME - перевод на Русском

[prə'pəʊzd w3ːk 'prəʊgræm]
[prə'pəʊzd w3ːk 'prəʊgræm]
предлагаемая программа работы
proposed programme of work
suggested programme of work
предлагаемую программу работы
proposed programme of work
предлагаемой программе работы
proposed programme of work

Примеры использования Proposed work programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The essence of the approach is that the proposed work programme for 1998-1999 has been constructed from a zero base.
Суть этого подхода заключается в том, что предлагаемая программа работы на 1998- 1999 годы подготовлена, образно говоря, с нуля.
The Commission may also wish to approve the proposed work programme on indicators for 2001 leading to the preparation of a report to the Economic
Комиссия, возможно, пожелает также утвердить предлагаемую программу работы над показателями на 2001 год, итогом которой станет подготовка доклада для Экономического
The proposed work programme aims to support implementation of the Regional Strategy for the Madrid International Plan of Action on Ageing and the León Ministerial Declaration in UNECE member States.
Целью предлагаемой программы работы является поддержка реализации в государствах- членах ЕЭК ООН Региональной стратегии осуществления Мадридского международного плана действий по проблемам старения и принятой в Леоне Декларации министров.
The Conference of African Ministers also adopted a resolution on the proposed work programme of ECA for the biennium 2004-2005.
Конференция министров африканских стран приняла также резолюцию о предлагаемой программе работы ЭКА на двухгодичный период 2004- 2005 годов.
Proposed work programme and budget of the United Nations Human Settlements Programme for the biennium 2006- 2007:
Предлагаемая программа работы и бюджет Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам на двухгодичный период 20062007 годов:
Note by the Secretary-General containing the proposed work programme of the United Nations Statistics Division for the biennium 2002-2003 E/CN.3/2001/CRP.1.
Записка Генерального секретаря, содержащая предлагаемую программу работы Статистического отдела Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 2002- 2003 годов E/ CN. 3/ 2001/ СRP. 1.
At its closing meeting, on 31 January 2007, the Working Party approved the draft proposed work programme for 2008- 2009 as amended TD/B/WP/L.123/Rev.1.
На своем заключительном заседании 31 января 2007 года Рабочая группа одобрила проект предлагаемой программы работы на 2008- 2009 годы с внесенными поправками TD/ B/ WP/ L. 123/ Rev. 1.
The Commission may wish to express its views on the proposed work programme for social statistics, 2004-2014.
Комиссия, возможно, пожелает высказать свои мнения по предлагаемой программе работы в вопросах социальной статистики, 2004- 2014 годы.
The proposed work programme for 2007- 2008 is contained in annex II to the present note.
Предлагаемая программа работы на 2007- 2008 годы приводится в приложении II к настоящей записке.
The Coordinator then introduced the proposed work programme for the period 2002-2006 UNEP/GPA/IGR.1/6 and Add.1.
Затем Координатор внесла на рассмотрение предлагаемую программу работы на 20022006 годы UNEP/ GPA/ IGR. 1/ 6 и Add. 1.
The remaining part of the present report is devoted to the proposed work programme for social statistics for the period 2004-2014.
Остальная часть настоящего доклада посвящена предлагаемой программе работы в области социальной статистики на период 2004- 2014 годов.
including decision 8/COP.9 and from the current and proposed work programme of the secretariat.
включая решение 8/ СОР. 9, и вытекает из текущей и предлагаемой программы работы секретариата.
The proposed work programme in the area of trade facilitation reflected the July package of the WTO.
Предлагаемая программа работы по проблематике упрощения процедур торговли отражает июльский пакет договоренностей ВТО.
The SBSTA will be invited to endorse the proposed work programme of the EGTT for 2006
ВОКНТА будет предложено утвердить предлагаемую программу работы ГЭПТ на 2006 год
Amendments to the proposed work programme of the United Nations Centre for Human Settlements(Habitat) for the biennium 2002-2003.
Поправки к предлагаемой программе работы Центра Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( Хабитат) на двухгодичный период 2002- 2003 годов.
It represents an optimal financial proposal to meet the resource requirements to implement the proposed work programme, while taking into account the reality of the global financial climate.
Он представляет собой оптимальное финансовое предложение для удовлетворения потребностей в ресурсах с целью реализации предлагаемой программы работы с учетом реальной финансовой обстановки в мире.
Compliance of the Basel Convention and proposed work programme for the Committee for the period 2009- 2010.
Механизмом содействия осуществлению и соблюдению Базельской конвенции и предлагаемая программа работы Комитета на 2009- 2010 годы.
The Secretariat invites the Open-ended Working Group to consider the proposed work programme, as contained in annex II to the present document.
Секретариат призвал Рабочую группу открытого состава рассмотреть предлагаемую программу работы, содержащуюся в приложении II к настоящему документу.
Governing Council of UN-Habitat: proposed work programme and budget for 2008-2009 HSP/GC/21/4/Add.1.
Совету управляющих ООН- Хабитат: о предлагаемой программе работы и бюджете на 2008- 2009 годы HSP/ GC/ 21/ 4/ Add. 1.
In addition, the Governing Council endorsed the proposed work programme for the period 2012-2013
Кроме того, Совет управляющих утвердил предлагаемую программу работы на период 2012- 2013 годов
Результатов: 183, Время: 0.0648

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский