provision of technical supportproviding technical support
оказать техническую помощь
to provide technical assistanceto provide technical supportto extend technical assistanceto give technical assistanceto render technical assistanceto offer technical assistance
оказывать техническое содействие
provide technical assistanceto provide technical supportto provide technical cooperation
предоставление технической помощи
provision of technical assistanceproviding technical assistancethe delivery of technical assistanceprovide technical supportprovision of technical support
осуществлять техническую поддержку
provide technical support
предоставляться техническая поддержка
provide technical support
предоставить техническую помощь
обеспечение технической поддержки
Примеры использования
Provide technical support
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Upon request, contribute actively and provide technical support to those round-table processes at the country level envisaged in paras 5(e)
По запросу активно содействовать и предоставлять техническую поддержку процессам" круглого стола" на страновом уровне, предусмотренным в подпунктах e
UNFPA will provide technical support for national capacity development,
Design and provide technical support and guidance to the LDCs on the NAP process, based on support needs indicated by the LDCs,
Разработать и предоставлять техническую поддержку и руководство НРС в отношении процесса НПА на основе потребностей в поддержке,
UNDCP should, in turn, provide technical support for profiling programmes see paragraph 36 above.
ЮНДКП в свою очередь следует оказывать техническую поддержку программам составления профилей веществ см. пункт 36 выше.
Provide technical support and guidance to the General Service level staff of the Network Control Unit;
Обеспечивать техническую поддержку и руководство деятельностью персонала категории общего обслуживания в Группе сетевого контроля;
Provide technical support to the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome WHO, UNFPA, UNICEF, UNDCP, UNICRI, UN/DDSMS.
Оказание технической поддержки Объединенной межучрежденческой программе Организации Объединенных Наций по вирусу иммунодефицита человека/ синдрому приобретенного иммунодефицита ВОЗ, ЮНФПА, ЮНИСЕФ, МПКНСООН, ЮНИКРИ, ДПРУО ООН.
Provide technical support and expertise to policymakers and United Nations decision
Provide technical support for technical cooperation
Предоставлять техническую поддержку для развития технического сотрудничества
ASUS will provide technical support for the Product's preinstalled software only when it concerns the proper functioning of the hardware.
ASUS будет оказывать техническую поддержку для предварительно установленного программного обеспечения только в случае надлежащего функционирования аппаратных частей продукта.
The P-2 Associate Information Systems Officer will provide technical support in addition to day-to-day management of the disarmament,
Младший сотрудник по информационным системам( С2) будет обеспечивать техническую поддержку помимо повседневного поддержания базы данных программы разоружения,
Provide technical support to efforts, at the international,
Оказание технической поддержки деятельности на международном,
Provide technical support to the countries of Central,
Предоставление технической поддержки странам Центральной,
Identify institutions that are able to fund or provide technical support and that can be involved directly in a project or an activity implementation.
Выявление учреждений, способных финансировать или предоставлять техническую поддержку, которые могли бы непосредственно участвовать в осуществлении проекта или деятельности.
ASUS will provide technical support for the pre-installed software the Product is supplied with only to the extent that proper functioning of the hardware is concerned.
ASUS будет оказывать техническую поддержку для предварительно установленного программного обеспечения только в случае надлежащего функционирования аппаратных частей продукта.
UNDP: provide technical support to multifunctional platform programmes currently supporting the development of investment programmes for an enlarged access to energy services for productive uses.
ПРООН: оказание технической поддержки программам создания многофункциональных платформ в настоящее время-- поддержка программ увеличения инвестиций для расширенного доступа к энергетическим службам в целях их продуктивного использования.
The project will provide technical support for media outlets, carry out an online campaign to improve media literacy,
Проект будет обеспечивать техническую поддержку СМИ, проведение онлайн- кампаний по повышению уровня медиаграмотности,
The Office would provide technical support to the partnerships in their efforts to mobilize support from non-State stakeholders and to set up
Бюро будет оказывать техническое содействие партнерствам в их усилиях по мобилизации поддержки со стороны негосударственных заинтересованных субъектов
The Joint Programme will provide technical support to NAPs in a wide range of areas(including planning,
Объединенная программа будет оказывать техническую поддержку НПСПИД в самых различных областях( включая планирование,
The international community could further provide technical support to the prison administration in rehabilitating destroyed jails
Международное сообщество могло бы продолжить предоставление технической помощи управлению тюрем в деле восстановления разрушенных помещений
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文