WILL PROVIDE TECHNICAL SUPPORT - перевод на Русском

[wil prə'vaid 'teknikl sə'pɔːt]
[wil prə'vaid 'teknikl sə'pɔːt]
будет оказывать техническую поддержку
will provide technical support
would provide technical support
будет обеспечивать техническую поддержку
will provide technical support
будет предоставлять техническую поддержку
будут оказывать техническую поддержку
will provide technical support

Примеры использования Will provide technical support на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The United Nations Office of Development, under the umbrella of the Humanitarian Division of UNOSOM, will provide technical support for the regional development committees and serve as a secretariat for the Development Council
Отделение Организации Объединенных Наций по вопросам развития под эгидой Гуманитарного отдела ЮНОСОМ будет обеспечивать техническую поддержку областным комитетам по вопросам развития
The Electronic Support Service will provide technical support to enable the Office to establish
Служба будет оказывать техническую поддержку, которая позволит Отделению наладить и поддерживать действенное,
To that end, the secretariat will provide technical support to member States sharing common water resources to work out agreements
Для решения этой задачи секретариат будет предоставлять техническую поддержку государствам- членам, совместно использующим общие водные ресурсы,
The Electronic Support Unit of the Support Section will provide technical support for the establishment, maintenance and usage of computer-related services as
Группа вспомогательного обслуживания с применением электронной техники Секции вспомогательного обслуживания будет оказывать техническую поддержку деятельности по организации,
The Task Force will provide technical support and guidance to United Nations country teams in developing holistic programmes,
Целевая группа будет обеспечивать техническую поддержку и руководство для страновых групп Организации Объединенных Наций при разработке комплексных программ,
UNMIS will provide technical support to the Joint Integrated Police Units in Abyei,
МООНВС будет оказывать техническую поддержку совместным сводным полицейским подразделениям в Абьее,
which is part of the Humanitarian Assistance Division of UNOSOM, will provide technical support for the regional development committees
которое входит в Отдел по гуманитарной помощи ЮНОСОМ, будет обеспечивать техническую поддержку региональным комитетам по вопросам развития
The incumbents of these posts will provide technical support and advice to relevant parties on the development of a national justice sector strategy that includes objectives,
Эти сотрудники будут оказывать техническую поддержку и консультативную помощь соответствующим сторонам в разработке национальной стратегии в секторе правосудия,
During 2004, MINUGUA will provide technical support, and it is expected that the resident coordinator will continue the effort over the next years to ensure United Nations reporting on those issues.
В 2004 году МИНУГУА будет оказывать техническую поддержку, и ожидается, что координатор- резидент будет продолжать в течение последующих лет прилагать усилия по обеспечению представления отчетности Организации Объединенных Наций по этим вопросам.
reintegration staff will provide technical support to the Commissions' key technical staff responsible for programming, implementation and management of disarmament,
демобилизации и реинтеграции, будут оказывать техническую поддержку базирующимся в штаб-квартирах и полевых отделениях комиссий основным техническим специалистам комиссий,
UN-Women will provide technical support, tailored to the needs of the different entities,
ООНженщины>> будет оказывать техническую поддержку с учетом потребностей различных учреждений,
The incumbent will provide technical support and continuity for the upkeep and maintenance of the building and facilities in the area of limitation on the Alpha side i.e., United Nations position 22 and Camp Zouani.
Этот сотрудник будет оказывать техническую поддержку и обеспечивать преемственность в целях поддержания функционирования и технического обслуживания здания и помещений в районе ограничения на стороне<< Альфа>>, то есть опорного пункта 22 Организации Объединенных Наций и лагеря Зиуани.
Subject to the availability of extrabudgetary resources, the Expert Group and the Bureau will provide technical support for regional and national advisory services
При условии наличия внебюджетных ресурсов Группа экспертов и Бюро будут обеспечивать техническую поддержку для региональных и национальных кон- сультативных служб
The programme will provide technical support to carry out demographic
Программа предусматривает оказание технической помощи в проведении медико- демографических обследований
In the future, WWF Russia will provide technical support to the countries in developing projects on reducing the impacts of climate change on Ramsar Sites and raising the required
В дальнейшем, WWF России будет оказывать экспертную поддержку странам региона в подготовке проектов по снижению негативного влияния изменений климата на Рамсарские угодья
The Mission will provide technical support, comparative analyses,
Миссия будет оказывать техническую помощь, проводить сравнительный анализ
The Adaptation Committee will provide technical support and guidance, enhancing the sharing of information,
Комитет по адаптации будет обеспечивать техническую поддержку и руководство, укрепляя процесс обмена информацией,
The Committee was further informed that UNOCI will provide technical support in judicial and non-judicial mechanisms, mapping the justice sector,
Комитет был также проинформирован о том, что ОООНКИ будет предоставлять техническую поддержку судебным и внесудебным механизмам на основе картирования сектора правосудия
indicate that donors will provide technical support to developing country efforts to integrate SAICM objectives into national development assistance documents,
что доноры будут оказывать техническую поддержку усилиям развивающихся стран по включению задач СПМРХВ в национальные документы,
the IAEA will provide technical support in using isotope techniques,
МАГАТЭ предоставит техническую помощь в использовании изотопной технологии,
Результатов: 57, Время: 0.0687

Will provide technical support на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский