provides for the rightstipulates the rightincludes the rightestablishes the rightenvisages the rightprescribes the rightcovers the rightforesees the rightenshrines the rightconfers a right
provides for the rightestablishes the rightstipulates the rightintroduce the rightthere is a rightcontains the right
предусматривающей право
providing for the right
Примеры использования
Provides for the right
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Charter(article 25) provides for the right of persons belonging to national minorities to develop their own culture.
Хартия( статья 25) предусматривает право лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, на развитие своей собственной культуры.
Article 18 of Decree Law No. 168 specifically provides for the right of workers to receive from their employer compensation for injury
В статье 18 Декрета№ 168 конкретно предусматривается право работников на получение от работодателя компенсации за понесенный физический ущерб и возмещение вреда,
Article 2(3) of the International Covenant on Civil and Political Rightsprovides for the right to an effective remedy.
Статья 2 3 Международного пакта о гражданских и политических правахпредусматривает право на эффективные средства правовой защиты.
of the draft expressly provides for the right of aliens to found
Legislation provides for the right of children to seek the protection of tutorship
Законодательством КР предусмотрено право детей обратиться за защитой в органы опеки
UNCLOS also provides for the right to require the suspension
Кроме того, в ЮНКЛОС предусматривается право потребовать приостановления
Section 76 of the Employment Relations Act provides for the right to strike and recourse to lock-out.
Статья 76 Закона о трудовых отношениях предусматривает право на забастовку и локаут.
The law provides for the right of the head of the organization during the personal reception to make a decision on the application for technical assistance audio
Законом предусмотрено право руководителя при проведении личного приема принимать решение о применении технических средств аудио-
The article provides for the right of children who are indigenous to enjoy their culture,
В этой статье предусматривается право детей, принадлежащих к коренному населению,
Item 1 of Article 16 of the Constitution of the Republic of Kazakhstan provides for the right to personal liberty;
Пункт 1 Статьи 16 Конституции Республики Казахстан предусматривает право каждого на личную свободу;
Article 14, paragraph 3(d), provides for the right to legal defence
В пункте 3 d статьи 14 предусмотрено право на правовую защиту
The draft law also provides for the right to request information during an inspection on the conformity of the value of goods and capital assets with
Проектом также предусматривается право запрашивать во время проведения проверки информацию о соответствии стоимости товаров
Article 14 of the Civil Code also provides for the right to inherit and bequeath property.
Статья 14 Гражданского Кодекса Республики Казахстан также предусматривает право наследовать и завещать имущество.
Article 12 of the Convention provides for the right of children to express their views in every decision that affects them.
В статье 12 Конвенции предусмотрено право детей выражать свои взгляды по всем затрагивающим их решениям.
The Covenant also provides for the right to due process,
В Пакте также предусматривается право на процессуальные гарантии,
At the same time, the Law No. 121 provides for the right to protection of the victim of discrimination.
В то же время Закон№ 121 предусматривает право на защиту жертвы дискриминации.
Norway provides for the right of citizens to obtain environmental information not only from public authorities but also from private enterprises.
В Норвегии предусмотрено право граждан на получение экологической информации не только от государственных органов, но и от частных предприятий.
Section 29(6) of the Constitution provides for the right of children to free education in public primary schools.
В разделе 29( 6) Конституции предусматривается право детей на бесплатное образование в государственных начальных школах.
Article 41(3) of the Constitution also provides for the right of any person who is resident in Malta to edit
В статье 41( 3) Конституции также предусмотрено право любого лица, которое постоянно проживает на Мальте,
of the Federal Republic of Germany, provides for the right of petition.
Федеративной Республики Германии, предусматривается право на подачу обращения.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文