provides trainingcarries out preparationcarries out trainingconducts trainingshall prepareimplements preparationperpetrates preparationundertakes the preparation
trainingprovided trainingorganizes trainingarrange for the preparationorganizes the preparation
осуществляет учебные
provides trainingruns trainingcarries out training
организует профессиональную подготовку
trainingprovides trainingarranges vocational training
предусматривает подготовку
includes the preparationprovides for the preparationincludes trainingincludes the productionforesees the preparationinvolves the preparationprovides for the trainingincludes the developmentinvolves the trainingenvisages the training
Примеры использования
Provides training
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
That network currently provides training through national centres of excellence located in Ireland and France.
В настоящее время данная сеть обеспечивает обучение через национальные центры повышения квалификации, находящиеся в Ирландии и Франции.
As opportunities present themselves OVC provides training on hate crime, hate crime victims' needs, cultural awareness,
По мере возможности ОЖП организует обучение по проблемам преступности на почве ненависти, потребностям жертв преступлений на почве ненависти,
Engineer and Technological Faculty is one of the largest departments of the University and provides training of technical personnel for enterprises
Инженерно- технологический факультет является одним из крупных подразделений университета и осуществляет подготовку инженерно-технических кадров для предприятий
This program not only focuses on employment but also provides training in demand occupations to meet the needs of society,
Эта программа не только направлена на трудоустройство, но и предусматривает обучение востребованным специальностям с учетом потребности общества, развитие предпринимательства,
It provides training and guidance on promoting gender equality
The Foundation for Democracy in Africa provides training and technical support for new generations of African leaders for the next millennium.
Фонд за демократию в Африке организует обучение нового поколения африканских лидеров нового тысячелетия и оказывает им техническую поддержку.
Preparatory Department provides training of people who study in the last grades of high school,
Подготовительное отделение осуществляет подготовку лиц, обучающихся в выпускных классах школ,
The program provides training for professionals who have deep knowledge of financial management of business entities in various fields.
Программа обеспечивает подготовку специалистов, обладающих глубокими знаниями по управлению финансами субъектов предпринимательства в различных сферах деятельности.
The ICAC provides training and issues orders to all investigating officers to ensure compliance with the statutory requirements concerning the treatment of victims,
НКПК организует подготовку и принимает директивы для всех следственных сотрудников для обеспечения соблюдения требований закона, касающихся обращения с потерпевшими,
The programme provides training for officials from Foreign and Defense Ministries,
Программа предусматривает обучение сотрудников министерств иностранных дел
Provides training of highly qualified scientific personnel,
Осуществляет подготовку высококвалифицированных научных кадров,
MACC provides training for the private sector
МАКК организует обучение для представителей частных компаний
which also provides training and information on PRTRs,
который также обеспечивает обучение и информационные услуги по РВПЗ,
Master educational program"Economy" provides training of highly qualified and competent professionals for top management of economic services companies.
Магистерская образовательная программа« Экономика» обеспечивает подготовку высококвалифицированных и компетентных специалистов для высшего управленческого звена экономических служб компаний.
UNHCR also provides training for these target groups
Кроме того, УВКБ организует подготовку для этих целевых групп
It provides training in sign language
Он организует обучение языку жестов для глухонемых,
Postgraduate Programme on specialty«6M021000-Foreign philology" provides training for scientific and creative institutions,
Магистратура по специальности" 6М021000- Иностранная филология" осуществляет подготовку специалистов для научных
The project provides training and the transfer of knowledge related to national drug control legislation
Проект предусматривает обучение и передачу знаний в области национального законодательства по контролю над наркотиками,
Expressing its concern that the Institute receives no subsidy from the United Nations regular budget and that it provides training programmes to all Member States free of charge.
Выражая обеспокоенность по поводу того, что Институт не получает субсидий из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций и что он осуществляет учебные программы для всех государств- членов на безвозмездной основе.
In addition, the Office provides training to all mission staff through the Department's mission readiness seminars.
Кроме того, Канцелярия обеспечивает обучение сотрудников всех миссий в рамках проводимых Департаментом семинаров по вопросам подготовки сотрудников миссий.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文