PROVISION OF FINANCIAL SUPPORT - перевод на Русском

[prə'viʒn ɒv fai'nænʃl sə'pɔːt]
[prə'viʒn ɒv fai'nænʃl sə'pɔːt]
оказание финансовой поддержки
financial support
financial assistance
financially supporting
financial backstopping
предоставление финансовой поддержки
providing financial support
provision of financial support
оказание финансовой помощи
financial assistance
financial support
financial aid
financially assisting
предоставление финансовой помощи
provision of financial assistance
provide financial assistance
providing financial support
provision of financial aid
provision of financial support
providing financial aid
оказания финансовой поддержки
financial support
financially supporting
оказании финансовой поддержки
financial support
providing financial support
financially supporting
contributing financially
предоставлении финансовой поддержки
the provision of financial support
providing financial support
предоставления финансовой поддержки
providing financial support
the provision of financial support

Примеры использования Provision of financial support на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In order to encourage the acquisition of agricultural machinery and the provision of financial support to the farmers, the Ministry of Agriculture implements a program to reduce the cost of interest rate on leasing of agricultural machinery at the expense of the republican budget",- the Ministry reports.
В целях стимулирования приобретения сельхозтехники и оказания финансовой поддержки СХТП Минсельхозом за счет средств республиканского бюджета реализуется программа по удешевлению процентной ставки вознаграждения по лизингу сельскохозяйственной техники»,- отметили в Министерстве.
to a regional network; however provision of financial support should be envisaged.
вносящие вклад в региональную сеть; вместе с тем следует предусмотреть оказание финансовой поддержки.
Annex II Parties must therefore meet their commitments for the provision of financial support in accordance with Article 4.3
Таким образом, Стороны, включенные в приложение II, должны выполнить свои обязательства по оказанию финансовой поддержки в соответствии со статьей 4. 3
Noting further the information provided in response to guidance by the Conference of the Parties on the provision of financial support to Parties not included in Annex I to the Convention for the transfer of technology.
Принимая к сведению далее информацию, представленную во исполнение руководящих указаний Конференции Сторон относительно оказания финансовой поддержки Сторонам, не включенным в приложение I к Конвенции, в деле передачи технологий.
encompass the provision of financial support to the project.
должна включать оказание финансовой поддержки проекту.
The secretariat regularly updates information on the provision of financial support through the analysis of responses to a questionnaire distributed to non-Annex I Parties on the status of preparation of their national communications.
Секретариат регулярно обновляет информацию об оказании финансовой поддержки в рамках анализа ответов на вопросник, распространяемый среди Сторон, не включенных в приложение I, о состоянии подготовки их национальных сообщений.
urged the GEF to facilitate the provision of financial support to non-Annex I Parties requesting funds for the preparation of their second national communications.
настоятельно призвала ГЭФ содействовать оказанию финансовой поддержки Сторонам, не включенным в приложение I, которые испрашивают финансовые средства для подготовки своих вторых национальных сообщений.
The Working Party also took note of information provided by France on the promotion of intermodal transport through the facilitation of rail access and the provision of financial support for the operation of existing
Рабочая группа также приняла к сведению информацию Франции о стимулировании интермодальных перевозок посредством облегчения железнодорожного доступа и оказания финансовой поддержки для обеспечения уже существующих
as well as measures to ensure equal access to the media, the provision of financial support to political parties
также меры по обеспечению равного доступа к средствам массовой информации, оказание финансовой поддержки политическим партиями
The secretariat regularly updates information on the provision of financial support through the analysis of responses to a questionnaire administered to non-Annex I Parties on the status of preparation of their national communications see FCCC/SBI/2001/INF 8.
Секретариат регулярно обновляет информацию о предоставлении финансовой поддержки путем проведения анализа ответов на распространяемый среди Сторон, не включенных в приложение I, вопросник о состоянии подготовки их национальных сообщений см. FCCC/ SBI/ 2001/ INF. 8.
the relevant financial regulation systems and guidelines can effectively prevent financial institutions from participating in the provision of financial support for terrorist activities.
руководящие принципы являются эффективными с точки зрения недопущения финансовых учреждений к участию в оказании финансовой поддержки террористам.
of decisions 2/CP.4 and 8/CP.5 and urged the GEF to facilitate the provision of financial support to non-Annex I Parties requesting funds for the preparation of their second national communications;
настоятельно призвал ГЭФ содействовать оказанию финансовой поддержки Сторонам, не включенным в приложение I, которым необходимы средства для подготовки своих вторых национальных сообщений;
on the arrangements made for the provision of financial support for biennial update reports(BURs)
принятых для оказания финансовой поддержки в подготовке двухгодичных докладов,
Furthermore, the Committee notes with appreciation the State Party's activities in the area of international cooperation, including the provision of financial support for action to protect the rights of children in armed conflict.
Кроме того, Комитет с удовлетворением принимает к сведению деятельность государства- участника в области международного сотрудничества, включая оказание финансовой поддержки действиям по защите прав детей в вооруженных конфликтах.
It added that it views the guidance to the GEF on the provision of financial support to LDCs as set out in decision 12/CP.18 as a further elaboration of guidelines for the NAP process.
Она добавила, что считает указание в адрес ГЭФ относительно предоставления финансовой поддержки НРС в решении 12/ СР. 18 ориентиром на дальнейшее развитие руководящих принципов для процесса НПА.
The Special Rapporteur also encouraged the incorporation of a human rights perspective in relation to the criteria used by lending institutions such as the World Bank in the provision of financial support for education.
Специальный докладчик призвала также включить правозащитный аспект в число критериев, которые используют такие кредитные учреждения, как Всемирный банк, при предоставлении финансовой поддержки на цели образования.
regional institutions to expedite the processes for the provision of financial support.
региональных учреждений для ускорения процессов предоставления финансовой помощи.
including through the provision of financial support on a predictable basis.
в том числе путем предоставления финансовой помощи на предсказуемой основе.
development agencies in the provision of financial support for international research on improving crops and animal production in developing countries, inter alia,
частными фондами и учреждениями развития в обеспечении финансовой поддержки международных исследований по повышению урожайности сельскохозяйственных культур и продуктивности животноводства в развивающихся странах,
this includes the provision of financial support.
это также относится к предоставлению финансовой поддержки.
Результатов: 73, Время: 0.0857

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский