PURCHASE PRICES - перевод на Русском

['p3ːtʃəs 'praisiz]
['p3ːtʃəs 'praisiz]
закупочные цены
purchase prices
procurement prices
farm-gate prices
покупные цены
purchase prices
цену приобретения
purchase price
закупочных цен
purchase prices
procurement prices
цены закупки
purchase prices

Примеры использования Purchase prices на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, purchase prices increased due to an increase in the average regulated price by 7.5% effective 1 July 2015.
Кроме того, увеличились цены покупки в связи с ростом регулируемых цен на 7, 5% с 1 июля 2015 г.
raw materials allow low purchase prices as well as access to the latest developments in the industry.
комплектующих позволяют получать низкие закупочные цены, а также обеспечивают доступ к новейшим разработкам отрасли.
We focus on optimizing logistics, purchase prices and timely distribution to customers at the required quality.
Мы концентрируемся на оптимизацию логистики, закупочных цен и своевременную дистрибуцию к заказчику с необходимым качеством.
Purchase prices in"Products" section have been hidden from users with read-only access to certain product types or to all products.
Скрытие закупочных цен в разделе« Товары» для пользователей с правом доступа« только чтение» для определенных типов товаров или для всех товаров.
favourable purchase prices and grants.
льготных закупочных цен и субсидий.
Management believes that the purchase prices for NOVASIB and YARGEO approximate the fair value of unproved oil
Руководство полагает, что цены приобретения« НОВАСИБа» и« ЯРГЕО» отражают рыночную стоимость
which means that the benefit of resale value is achieved by net lower purchase prices.
означает получение преимущества при перепродаже, достигаемого за счет чистого снижения покупной цены.
as well as to purchase large quantities of goods at favorable purchase prices.
также закупить большие объемы товаров по выгодным закупочным ценам.
dates of purchase, purchase prices, claimed amounts,
дата покупки, покупная цена, испрашиваемая сумма,
The plugin is able to display data about the order in the usual prices, purchase prices and crossed out prices.
Плагин умеет выводить данные о заказе в обычных ценах, закупочных ценах и зачеркнутых ценах.
Previously, the index's homeownership component had included home purchase prices, contracted mortgage interest costs,
Ранее компонент собственного жилья индекса включал в себя цены покупки жилья, проценты по ипотеке,
equipment were attributable to the higher than originally estimated purchase prices of that equipment.
США) обусловлены тем, что соответствующее оборудование было приобретено по ценам, которые превышали цены, предусмотренные в первоначальной смете.
Due to the export ban purchase prices for grain in the South of Russia fell(as mentioned above) thus undermining producers' incentives to make
Другое негативное последствие связано с введением запрета на экспорт- на Юге России закупочные цены на зерно упали( как было описано выше),
Grain purchase prices have steadily risen,
Закупочные цены на зерно постоянно повышаются,
reconciliation of the UNOSOM property records and original purchase prices, the total value of the Operation's property shown in annex I to the present report, column 15,
согласования инвентарных описей ЮНОСОМ и изначальных закупочных цен общая стоимость имущества Операции, указанная в колонке 15 приложения I к настоящему докладу,
which offered much higher purchase prices.
предлагавшим гораздо более высокие закупочные цены.
In case domestic purchase prices reduce from Rb 12.3 to Rb 9.4 per 1 kg of milk,
При снижении внутренних закупочных цен с 12, 3 до 9, 4 руб. за 1 кг молока производство в стране может снизиться до 24,
which will make it possible to reduce purchase prices and to guarantee the adequate supply of medicine.
о приобретении антиретровирусных препаратов, что позволит снизить закупочные цены и гарантировать адекватные поставки этих лекарств.
reconciliation of the ONUMOZ property records and original purchase prices, the total value of the Operation's property has been adjusted to $38.5 million see annex I. A, column 18.
согласования инвентарных описей ЮНОМОЗ и изначальных закупочных цен общая стоимость имущества Операции была уточнена и составила 38, 5 млн. долл. США см. приложение I. A, колонка 18.
record level of 489 million metric tons in 1996, partly in response to a 30 per cent increase in government purchase prices of agricultural products in June.
достигнет рекордного уровня в 489 млн. метрических тонн в определенной мере в связи с 30- процентным повышением в июне государственных закупочных цен на сельскохозяйственные товары.
Результатов: 59, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский