QATAR NOTED - перевод на Русском

[kʌ'tɑːr 'nəʊtid]
[kʌ'tɑːr 'nəʊtid]

Примеры использования Qatar noted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Qatar noted that all these reforms prove that Sri Lanka is promoting the rule of law
По словам Катара, все эти реформы доказывают, что Шри-Ланка проводит работу по обеспечению верховенства права
Qatar noted Bhutan's efforts to achieve its Millennium Development Goals
Катар отметил усилия Бутана по достижению целей в области развития,
Qatar noted that the political and legal system guaranteed respect for basic freedoms,
Катар отметил, что политическая и правовая система гарантирует соблюдение основных свобод,
Qatar noted Turkey's acceptance of many recommendations,
Катар отметил принятие Турцией многих рекомендаций,
Qatar noted that Bangladesh seriously endeavoured to promote
Катар отметил, что Бангладеш серьезно намерена укреплять
Mauritania and Qatar noted an increase in the age at first marriage
Власти Катара и Мавритании отметили увеличение возраста вступления в первый брак
Qatar noted that Oman had approved a large number of recommendations made during the review,
Катар отметил, что Оман принял большое число рекомендаций, вынесенных в ходе обзора,
Furthermore, Qatar noted that the competent legislative authorities had prepared the draft penal code that is to replace the current Penal Code.
Катар далее отметил, что компетентными законодательными органами подготовлен проект уголовного кодекса, который должен заменить действующий уголовный кодекс.
Qatar noted that the successful implementation by Guatemala of the first cycle of UPR recommendations was demonstrated by its legislative
Катар отметил, что успешное осуществление Гватемалой рекомендаций первого цикла УПО, как об этом свидетельствуют его законодательные
Qatar noted that there was a collective responsibility to offer support to the efforts of the Philippines,
Катар отметил, что оказание поддержки усилиям Филиппин с помощью диалога,
Qatar noted that Afghanistan's acceptance of 96 recommendations demonstrated the importance it attributed to cooperation with the United Nations human rights system.
Катар отметил, что согласие Афганистана с 96 рекомендациями свидетельствует о том значении, которое тот придает сотрудничеству с правозащитной системой Организации Объединенных Наций.
Qatar noted that the national report addressed many of the achievements,
Катар отметил, что в национальном докладе рассматриваются многие достижения,
Qatar noted that Chad's acceptance of 86 recommendations made in the Working Group reflected its determination to cooperate with the United Nations human rights mechanisms.
Катар отметил, что принятие Чадом 86 рекомендаций, сделанных в ходе проведенного Рабочей группой обзора, свидетельствуют о его решимости сотрудничать с правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций.
Qatar noted the deep-rooted human rights traditions
Катар отметил прочно укоренившиеся в Швейцарии правозащитные традиции
Mr. Albader(Qatar) noted that sustainable development must be compatible with the preservation of a healthy environment.
Г-н АЛЬ- БАДРИ( Катар) отмечает, что устойчивое развитие должно быть совместимым с задачей сохранения здоровой окружающей среды.
Qatar noted that the Constitution guarantees equality to all
Катар отметил, что Конституция гарантирует равенство для всех,
Under this recommendation Qatar noted that article 5 of its law on countering money-laundering stipulated that the prohibition of disclosure of confidential banking transactions should not be applicable.
По поводу данной рекомендации Катар отметил, что согласно статье 5 его закона о борьбе с отмыванием денежных средств предусматривается отмена положения о неразглашении конфиденциальной информации о банковских операциях.
Qatar noted that it strongly supported General Assembly resolution 64/110,
Катар отметил, что решительно поддерживает резолюцию 64/ 110 Генеральной Ассамблеи,
Qatar noted that Eritrea spared no effort to respond to the urgent needs of the population
Катар отметил, что Эритрея не щадит никаких усилий в целях удовлетворения насущных потребностей населения
Qatar noted that Kazakhstan had taken significant steps towards the achievement of the Millennium Development Goals
Катар отметил, что Казахстан предпринял значительные шаги в сторону достижения целей в области развития,
Результатов: 442, Время: 0.041

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский