RACIALLY-MOTIVATED - перевод на Русском

по расовым мотивам
of racially motivated
on racial grounds
with racial motives
racially-motivated
based on race
racial motivation
with racial overtones
on racist grounds
расистского характера
racist
of a racial nature
racially-motivated
совершаемыми на расовой почве

Примеры использования Racially-motivated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Federation and the Länder are very much interested in taking decisive action against racially-motivated criminal offences.
Федеральные органы и власти земель крайне заинтересованы в принятии решительных мер по борьбе с уголовными правонарушениями на расовой почве.
Roma are the victims of hate crimes(including murder), racially-motivated physical attacks by neo-nazi skinhead groups
они становятся жертвами ненавистных преступлений( включая убийство), расистских физических нападений со стороны неонацистских групп скинхедов
Action by the police as part of the effort to involve all relevant players in the campaign against racially-motivated crimes.
Принятые полицией меры в целях вовлечения всех заинтересованных сторон в борьбу против преступлений на расовой почве.
In response, the Government had prepared an amendment to article 60 of the Criminal Code to provide for more severe punishment for perpetrators of racially-motivated crimes.
В ответ правительство подготовило поправку к статье 60 Уголовного кодекса, в котором предусматривает более суровое наказание для лиц, совершивших преступление на расовой почве.
members of the Office of the Public Prosecutor on racially-motivated offenses and domestic violence.
сотрудников прокуратуры, посвященный правонарушениям, связанным с расовыми мотивами и семейным насилием.
In 2000 and 2001, the number of criminal proceedings initiated in respect of racially-motivated crimes increased considerably.
В 2000- 2001 годах число случаев уголовного преследования за преступления на расовой почве существенно возросло.
xenophobia and ensure that racially-motivated crimes are promptly detected, investigated and sanctioned(Algeria); 89.21.
расследование преступлений, совершаемых по расовым мотивам, а также наказание виновных лиц( Алжир);
racism in sport, and whether there were any reliable statistics on racially-motivated crime.
имеются ли какие-либо надежные статистические данные о преступлениях, совершенных на расовой почве.
In 1998, official statistics indicated that 133 racially-motivated crimes had taken place and that 184 persons had been sentenced.
Официальные статистические данные за 1998 год свидетельствуют о том, что имели место 133 преступления на расовой почве, за совершение которых было осуждено 184 человека.
provisions in the Criminal Code dealing with racially-motivated offences seemed to be applied rarely by the courts.
положения уголовного кодекса, касающиеся преступлений на расовой почве, по-видимому, судами применялись редко.
including ways of counteracting and fighting racially-motivated crimes.
включая методы противодействия преступлениям на расовой почве и борьбы с ними.
The Prosecution General conducts human right workshops in the form of video-conferences- e.g. in November 2011 it held a training workshop devoted to fighting racially-motivated crime.
Генеральная прокуратура проводит семинары по правам человека в виде видео- конференций; так, в ноябре 2011 года состоялся учебный семинар, посвященный борьбе с преступлениями на расовой почве.
Ii Starting from 1 June 1995, public prosecutors are instructed to ensure prompt judicial action in cases of racially-motivated crime.
Ii с 1 июня 1995 года прокурорам предписано оперативно возбуждать дела о преступлениях на расовой почве.
Vi Police officers who neglect their duties when handling the cases of racially-motivated violence face strict sanctions.
Vi полицейские, которые пренебрегают своими обязанностями при расследовании дел о расовом насилии, строго наказываются.
In contrast to violent crimes the practice of prosecuting racially-motivated and neo-Nazi vandalism is virtually undeveloped.
В отличие от насильственных преступлений, практика преследования за расистский и неонацистски мотивированный вандализм практически не развивается.
CoE-Commissioner stated that the authorities should combat discriminatory behaviour by members of the law enforcement forces and ensure that any racially-motivated misconduct is effectively investigated and adequately punished.
Комиссар ЕС заявил, что властям следует пресекать дискриминационное поведение среди сотрудников правоохранительных органов и обеспечивать эффективное расследование и принятие надлежащих мер наказания случаев неправомерных действий, совершенных по расовым мотивам.
Instances of racially-motivated violence and murders have reportedly risen in 2012,
Согласно сообщениям, в 2012 году участились случаи насилия и убийств по расовым мотивам, прежде всего среди молодых людей,
Lastly, he was disturbed at the resurgence of racially-motivated crimes and assaults in recent years and would like to know what measures the Government
В заключение он выражает обеспокоенность по поводу вновь отмечающегося в последние годы роста числа преступлений и нападений расистского характера и просит сообщить о том,
In previous years, racially-motivated acts were sometimes treated simply as public order offences
В прошлом действия, совершенные на расовой почве, иногда квалифицировались лишь в качестве преступлений, заключающихся в нарушении общественного порядка,
is deemed a contribution to incitement to hatred or to another racially-motivated criminal offence,
рассматривается как подстрекательство к проявлению ненависти или к другому расово мотивированному уголовному преступлению;
Результатов: 86, Время: 0.0645

Racially-motivated на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский