RADAR CONTACT - перевод на Русском

['reidɑːr 'kɒntækt]
['reidɑːr 'kɒntækt]
был установлен радиолокационный контакт
radar contact
помощью радиолокаторов
radar contact
радарный контакт
radar contact

Примеры использования Radar contact на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
AWACS made radar contact with an aircraft flying 14 kilometres north of Doboj.
При помощи системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с самолетом, совершавшим полет в 14 км к северу от Добоя.
NATO fighter aircraft made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 42 kilometres north-west of Brcko.
Истребители НАТО с помощью радиолокаторов в 42 км к северо-западу от Брчко обнаружили цель, предположительно вертолет.
NEADS spends the next several minutes watching their radar screens in anticipation of Flight 11 returning a radar contact.
Следующие несколько минут Восточный Сектор ПВО тратит в ожидании что радарный контакт с рейсом 11 возобновится.
AWACS made radar contact with an aircraft flying 33 kilometres south-west of Mostar.
При помощи системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с самолетом, совершавшим полет в 33 км к юго-западу от Мостара.
Slow AWACs made radar contact with an aircraft 4 kilometres north-west of Gorni Vakuf.
С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с летательным аппаратом в четырех километрах к северо-западу от Горни- Вакуфа.
AWACS made radar contact with an aircraft flying 10 kilometres east of Zenica.
С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с летательным аппаратом, двигавшимся в 10 км к востоку от Зеницы.
AWACS made radar contact with an aircraft 7 kilometres south of Vitez.
С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с летательным аппаратом в 7 км к югу от Витеза.
AWACS made radar contact on an aircraft 5 kilometres south-west of Fojnica.
С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с летательным аппаратом, находившимся в 5 км к юго-западу от Фойницы.
AWACS made radar contact with an aircraft 10 kilometres north-east of Posusje.
С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с самолетом в 10 км к северо-востоку от Посусье.
AWACS made radar contact with an unknown aircraft 20 kilometres south of Gorni-Vakuf, which faded 5 kilometres south of Posusje.
С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с неопознанной воздушной целью в 20 км южнее Горни- Вакуфа, который был утрачен в 5 км южнее Посусье.
AWACS made radar contact with and UNPROFOR personnel observed a helicopter overflying Tuzla.
С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с вертолетом, пролетавшим над Тузлой, который был также замечен персоналом СООНО.
AWACS made radar contact with an unknown aircraft flying from a point 10 kilometres east of Tomislavgrad to Sinj.
С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с неопознанным самолетом, летевшим от точки в 10 км к востоку от Томишлавграда в Синь.
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 13 kilometres south-west of Posusje whose track faded at that city.
Оборудованный системой АВАКС, установил радиолокационный контакт с неопознанным летательным аппаратом в 13 км к юго-западу от Посушье, который был утрачен над этим городом.
AWACS and NATO fighter made radar contact with two unidentified aircraft 55 kilometres north-west of Brcko whose track faded 56 kilometres west of that city.
Оборудованный системой АВАКС, и истребитель НАТО установили радиолокационный контакт с двумя неопознанными летательными аппаратами в 55 км к северо-западу от Брчко, который был утрачен в 56 км к западу от этого города.
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 10 kilometres south-west of Banja Luka whose track faded 49 kilometres south-west of that city.
Оборудованный системой АВАКС, установил радиолокационный контакт с неопознанным летательным аппаратом в 10 км к юго-западу от Баня-Луки, который был утрачен в 49 км к юго-западу от этого города.
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 41 kilometres south-west of Mahovljani whose track faded 7 kilometres north-east of that city.
Оборудованный системой АВАКС, установил радиолокационный контакт с неопознанным летательным аппаратом в 41 км к юго-западу от Маховляни, который был утрачен в 7 км к северо-востоку от этого города.
made radar contact with a track 30 kilometres south of Tuzla.
управления( АВАКС), установил радиолокационный контакт с летательным аппаратом в 30 км к югу от Тузлы.
AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, around the town of Gacko.
Оснащенный системой АВАКС, установил радиолокационный контакт предположительно с вертолетом вблизи города Гацко.
A few minutes later, the fighters reported radar contact with the helicopter heading west.
Через несколько минут пилоты истребителей сообщили о радиолокационном контакте с вертолетом, который совершал полет в западном направлении.
AWACS reported a radar contact with a manoeuvring aircraft 23 kilometres south-west of Tuzla.
Сообщалось об установлении с помощью системы АВАКС радиолокационного контакта с летательным аппаратом, совершавшим маневр в 23 км к юго-западу от Тузлы.
Результатов: 500, Время: 0.0445

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский