RATE OF ECONOMIC GROWTH - перевод на Русском

[reit ɒv ˌiːkə'nɒmik grəʊθ]
[reit ɒv ˌiːkə'nɒmik grəʊθ]
темпы экономического роста
economic growth
growth rate
pace of growth
уровень экономического роста
level of economic growth
rate of economic growth
темп экономического роста
the rate of economic growth
темпы экономического развития
rates of economic development
pace of economic development
rate of economic growth
speed of economic development

Примеры использования Rate of economic growth на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Uganda has enjoyed a high average rate of economic growth of 8.1 per cent due to macroeconomic stability and strict monetary policies.
строгой валютной политике в Уганде наблюдаются высокие темпы экономического роста, составившие в среднем 8, 1 процента.
export networks and higher rate of economic growth.
включения в экспортные системы и повышения темпов экономического роста.
In the first I considered issues relating to the impact of migrants' remittances on the rate of economic growth.
В первой я рассматривал вопросы влияния денежных переводов мигрантов на темпы экономического роста.
Along with the fast and stable rate of economic growth, the economic structure of Viet Nam has changed substantially.
Благодаря быстрым и стабильным темпам экономического роста существенно изменилась структура экономики Вьетнама.
A number of small island developing States also face severe population stresses which increase the pressures on limited natural resources and impact upon the rate of economic growth.
Ряд небольших островных развивающихся государств также значительно перенаселен, что ложится тяжелым бременем и на без того ограниченные природные ресурсы и сказывается на темпах экономического роста.
The rate of economic growth of certain African States continues to make progress thanks to good management policies.
Степень экономического роста определенных африканских государств продолжает повышаться благодаря политике благого управления.
which continues to this day, Paraguay experienced an average annual rate of economic growth of 4 per cent for the period 2003-2007.
которая продолжается в стране по сей день, ежегодные показатели экономического роста Парагвая за период 2003- 2007 годов в среднем составили 4 процента.
Foreign Direct Investment(FDI) was an important factor influencing the rate of economic growth and exports.
Важным фактором, повлиявшим на темпы экономического роста и экспорт, были прямые иностранные инвестиции ПИИ.
In China, attempts to slow down an unsustainably high rate of economic growth continue but with very limited success.
В Китае по-прежнему предпринимаются попытки по снижению непомерно высоких показателей экономического роста, однако с чрезвычайно ограниченным успехом.
For per capita investment and rate of economic growth Azerbaijan was leader in the world last year.
В прошлом году как по объему инвестиций на душу населения, так и по темпам экономического роста наша страна вышла на первое место в мире.
still fell behind the rate of economic growth.
в то же время отставало от динамики экономического роста.
This has meant that the rate of economic growth is low, and therefore success in abiding by the commitments of Copenhagen can be achieved only through cooperation among States,
Это означает, что темпы экономического роста низкие, и поэтому успеха в усилиях по выполнению провозглашенных в Копенгагене обязательств можно достичь лишь на основе сотрудничества между государствами,
However, climate change is expected to change the path and rate of economic growth, thus increasing poverty through reduced income opportunities, and projected to alter regional food security,
Однако изменение климата может, как ожидается, изменить тенденции и темпы экономического развития, тем самым способствуя расширению масштабов нищеты в результате сокращения возможностей для получения дохода, и, как предполагается,
To this end the developing countries' rate of economic growth must be accelerated to provide more sources of employment,
В этих целях необходимо ускорить темпы экономического роста развивающихся стран, с тем чтобы создать больше источников занятости,
The concept of sustainable development requires that African countries devise development programmes that maximize the rate of economic growth and have positive impact on poverty alleviation,
В связи с концепцией устойчивого развития требуется, чтобы африканские страны разрабатывали такие программы развития, которые максимально повышали бы темпы экономического роста, оказывали положительное влияние на облегчение нищеты,
Government remained deeply concerned over the continuing declining rate of economic growth of the LDCs as a group,
правительств вновь выразили глубокую обеспокоенность продолжающимся сокращением темпов экономического роста наименее развитых стран
from 53.1 to 52.8 per cent, owing to the first negative rate of economic growth recorded in the region since 1983.
1 процента до 52, 8 процента вследствие того, что в регионе впервые с 1983 года были зафиксированы отрицательные темпы экономического роста.
The main macro-economic objectives for 1993 are to maintain the rate of economic growth(4.5-5.0 per cent),
Основными макроэкономическими целями на 1993 год являются сохранение темпов экономического роста( 4, 5- 5 процентов),
It is a challenge owing to the persistent discrepancy between the rate of economic growth in these countries, which limits Government budgetary allocations to meet the growing demand for primary education and that of population increase.
Это-- вызов ввиду хронического разрыва между темпами экономического роста, ограничивающими бюджетные ассигнования правительства на удовлетворение растущего спроса на начальное образование, и темпами прироста населения.
The changes in the rate of economic growth during the entire period were affected primarily by fluctuation in the influx of foreign capital,
На изменение темпов экономического роста в течение всего периода существенным образом повлияли колебания в объеме притока иностранного капитала,
Результатов: 114, Время: 0.0768

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский