REAL INTEREST RATES - перевод на Русском

[riəl 'intrəst reits]
[riəl 'intrəst reits]
реальные ставки процента
real interest rates
реальных процентных ставок
real interest rates

Примеры использования Real interest rates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In particular, the mix of monetary and fiscal policies has to be such that firms have better access to credit, and real interest rates are not at levels that deter investment.
В частности, сочетание денежно-кредитной и финансово- бюджетной политики должно обеспечивать компаниям больший доступ к кредитам, а также способствовать тому, чтобы уровень реальных процентных ставок не сдерживал инвестиции.
low real interest rates, volatility, and policy failures.
низкие реальные процентные ставки, неустойчивость на рынках и проколы в политике.
For example, differentials in real interest rates between countries have become a deciding factor in determining the placement of short-term investments.
Например, разница в реальных процентных ставках между странами стала выступать главным фактором, влияющим на решения вопросов о размещении краткосрочных капиталовложений.
Thus, real interest rates for credits issued to a non-financial private sector for up to one year will fall within the range 1.5-2.0% in 2011-2013.
Так, реальная процентная ставка по кредитам нефинансовому частному сектору на срок до 1 года будет находиться в диапазоне 1, 5- 2,% в 2011- 2013 гг.
The recession that overtook many of the region's countries and the high real interest rates that have prevailed since the international crisis of September 1998 reduced new credit demand.
Благодаря спаду, произошедшему во многих странах региона, и высоким реальным ставкам процента после международного кризиса в сентябре 1998 года спрос на новые кредиты уменьшился.
For example, macroeconomic instability can lead to large fluctuations in real interest rates and make lending
Например, макроэкономическая нестабильность может спровоцировать серьезные колебания в реальных процентных ставках, осложнив кредитование
The analysis showed that women's employment responded positively to the level of exports and negatively to real interest rates ibid.
Проведенный анализ продемонстрировал, что показатели занятости женщин позитивно реагировали на уровень экспортной торговли и негативно- на уровень реальной процентной ставки там же.
Amonatbank purchases almost every issue at negative real interest rates, which suggests lack of competitive market pricing.
Амонатбанк покупает почти каждый выпуск по негативной реальной процентной ставке, что предполагает отсутствие образования конкурентных рыночных цен.
The parity condition suggests that real interest rates will equalize between countries
Паритет предполагает, что реальные ставки стран будут уравнены,
In addition, countries took a series of financial reforms so that real interest rates, which have been repressed,
Кроме того, страны проводят серию реформ в финансовой сфере, с тем чтобы реальные процентные ставки, уровень которых был занижен,
lead to real exchange rate appreciation, which is often linked to higher real interest rates.
приводит к повышению реального обменного курса, что зачастую связано с ростом реальных процентных ставок.
Instead, the cost of finance rises sharply during economic downturns(forcing real interest rates to rise) and falls during booms involving low real interest rates.
Вместо этого стоимость финансирования существенно увеличивается во время экономического спада, что приводит к увеличению реальных ставок процента, и сокращается в период экономического бума что приводит к снижению реальных ставок процента.
the annual rate of inflation was estimated at 20-25 per cent and the real interest rates were around 6-8 per cent.
ежегодные темпы инфляции составляли, по оценкам, 20- 25%, а реальные ставки процента- порядка 6- 8.
In order to enhance incentives for savings, it is necessary to ensure that real interest rates are positive rather than negative.
Для более активного стимулирования сберегательной деятельности необходимо обеспечить, чтобы реальный уровень процентных ставок был не отрицательным, а положительным.
keeping real interest rates too high for investors to make meaningful profits from investments in an otherwise hostile environment.
что удерживает реальные процентные ставки на слишком высоком уровне для того, чтобы инвесторы могли получать значимые прибыли от инвестиций в условиях, которые в принципе являются неблагоприятными.
Affordability of mortgage loans remains limited, as real interest rates are relatively high,
Доступность ипотечных ссуд попрежнему ограничена, поскольку реальные ставки процента находятся на относительно высоком уровне,
prompting the countries' monetary authorities to raise interest rates, real interest rates generally followed a downward trend
вынудило финансовые органы стран повышать учетную ставку, реальные процентные ставки в целом следовали понижательной тенденции
Affordability of mortgage loans remains, however, limited as real interest rates are relatively high
Однако доступные по стоимости ипотечные ссуды попрежнему ограничены, поскольку реальные ставки процента являются относительно высокими,
giving rise to unusually high real interest rates.
порождало необычно высокие реальные процентные ставки.
of financial markets and excess liquidity prompted by low real interest rates, those imbalances encouraged leveraged excessive risk-taking in search of high profits without links to the real economy.
избытком ликвидности, образовавшимся вследствие низких реальных процентных ставок, эти диспропорции поощряли применение чрезвычайно рискованных механизмов финансирования в погоне за высокими прибылями без увязки с реальной экономикой.
Результатов: 80, Время: 0.0933

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский