RECENT RISE - перевод на Русском

['riːsnt raiz]
['riːsnt raiz]
недавний рост
recent growth
recent rise
recent increase
recent upturn
recent surge
недавнее повышение
recent increase
recent rise
recent upgrading
recent surge
recent promotion
недавнее увеличение
recent increase
recent rise
недавним ростом
recent growth
recent rise
recent increase
recent upturn
recent surge
недавнего повышения
recent increase
the recent rise

Примеры использования Recent rise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the market situation in the region stabilizes after the recent rise in volatility and an upward movement may be resumed.
ситуация на рынках региона стабилизируется после недавнего роста волатильности и восходящее движение может возобновиться.
The recent rise in Single Grain bottlings, particularly from the Independent bottlers, has started to rectify this
Недавний подъем предприятий по розливу однозернового виски( в частности- независимых предприятий по розливу)
The recent rise in food prices is putting great pressure on African economies
Недавний скачок цен на продовольствие создает большую нагрузку на экономику африканских стран
One of the main concerns of UNMIK in the pre-election period is the recent rise in politically motivated violence,
Одним из главных вопросов, вызывающих обеспокоенность МООНК в период перед выборами, является недавний всплеск насилия по политическим мотивам,
Given the recent rise in the yen and the weak performance of the Japanese economy,
Учитывая недавний рост иены и слабые показатели японской экономики,
as well as the recent rise of interest rates in some major financial markets, may increase the cost of raising capital on the international markets
а также недавнее повышение ставок процента на некоторых основных финансовых рынках могут привести к повышению стоимости ссудного капитала на мировых рынках
including climate change and the recent rise in food and fuel prices,
включая изменение климата и недавний рост цен на продовольствие
Despite the recent rise in primary commodity prices,
Несмотря на недавний рост цен на сырьевые товары,
The recent rise in the ceiling for the deployment of United Nations staff in Iraq, which has been undertaken primarily
В связи с этим недавнее повышение верхнего предела численности персонала Организации Объединенных Наций,
New Zealand's currency is more strong than Australian one due to stronger macroeconomic performance and the recent rise in prices for milk powder,
Новозеландская валюта выглядит более сильно, чем австралийская в связи с более сильными макроэкономическими показателями и недавним ростом цен на сухое молоко,
Mr. Khan(Pakistan) said that the recent rise in food prices combined with the effects of climate change had led to an unacceptable rise in the number of people in Pakistan exposed to food insecurity-- some half of its population, according to WFP.
Г-н Хан( Пакистан) говорит, что недавнее повышение цен на продовольствие, в сочетании с последствиями изменения климата, привело к неприемлемому увеличению числа людей в Пакистане, страдающих от отсутствия продовольственной безопасности.
The recent rise in funding from the regular budget was due to the welcome decision to provide UNRWA with an additional 20 international posts over a fouryear period to replace extrabudgetary funding of positions provided under the organizational development programme.
Недавний рост финансирования из регулярного бюджета объяснялся долгожданным решением выделить БАПОР еще 20 международных должностей на четырехлетний период для замены внебюджетного финансирования должностей в рамках программы организационного развития.
In the countries hardest hit by the recent rise in food prices,
В тех странах, которые наиболее сильно пострадали от недавнего повышения цен на продовольствие,
Increasing population growth in many countries and the recent rise in the cost of food means it will be necessary to increase worldwide food production by between 70
Рост населения во многих странах и недавнее повышение цен на продукты питания означают, что к середине нынешнего столетия объем производства продовольствия в
According to him, a recent rise in food prices presents an opportunity for countries-exporters of agricultural goods and for private investment in agriculture,
По словам премьер- министра, недавний рост цен на продовольствие открывает возможности для стран- экспортеров сельскохозяйственной продукции
particularly given the recent rise in the prices of essential commodities,
особенно в свете недавнего повышения цен на основные товары,
The recent rise may have been unduly strong
Недавний рост возможно был необоснованно сильным
In addition, the Reserve Bank of Australia decided to leave interest rates at 2.00%, while the Australian dollar's recent rise is explained by a soft monetary policy in other countries
Кроме того, Резервный Банк Австралии принял решение оставить процентные ставки на уровне 2, 00%, а недавний рост австралийской валюты объяснил мягкой монетарной политикой в других странах
strengthening in many parts, while the recent rise in international commodity prices will give a needed boost to resource availability in many countries,
имевший место в последнее время рост цен на сырьевые товары на международных рынках станет тем необходимым стимулом, который приведет к
They also point out that the more recent rise of a number of economies,
Они указывают также, что в последнее время подъем в ряде стран,
Результатов: 56, Время: 0.0648

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский