noted the important rolenoted the importancerecognized the important roleunderscored the importancenoted the importance of the roleacknowledged the important rolehighlighted the important role
recognizes the important roleacknowledges the important rolerecognizes the importancerecognizes the significant rolerecognises the important rolerecognizes the major rolerecognized the crucial role
recognized the important roleacknowledged the important rolerecognized the importancerecognised the important roleacknowledged the importanceagreed on the important rolerecognized the critical role
noted the important rolenoted the importancerecognized the important rolenoted the instrumental roleemphasized the important rolehighlighted the importance
Примеры использования
Recognized the important role
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
During last year's general debate(see A/64/PV.7), Dominica recognized the important role of the United Nations in the rebuilding process of our sister nation of Haiti.
В ходе общих прений в прошлом году( см. А/ 64/ PV. 7) Доминика признала важную роль Организации Объединенных Наций в процессе восстановления братской нам страны Гаити.
Council members recognized the important role of the United Nations in the peace process
Члены Совета признали важную роль Организации Объединенных Наций в мирном процессе
His delegation recognized the important role of the United Nations system
The Council, however, recognized the important role of regional organizations in the prevention,
Тем не менее, Совет признал важную роль региональных организаций в предотвращении,
States recognized the important role that civil society plays in promoting the full implementation of the International Instrument.
Государства признали важную роль, которую играет гражданское общество в содействии полному осуществлению Международного документа.
His Government also recognized the important role of judicial mechanisms,
Правительство Афганистана также признает важную роль судебных механизмов,
by its resolution 1995/53, recognized the important role of civil society,
Социальный Совет признал важную роль гражданского общества,
The States recognized the important role played by all stakeholders in the full implementation of the International Instrument.
Государства признали важную роль, которую играют все заинтересованные стороны в обеспечении полного осуществления Международного документа.
Mr. Sjoberg(Norway) said that his delegation recognized the important role of marine and inland fisheries in promoting food security,
Г-н Шеберг( Норвегия) говорит, что его делегация признает важную роль морского и материкового рыболовства в обеспечении продовольственной безопасности стран
The Committee recognized the important role played by international intergovernmental organizations in promoting international cooperation in the use of remote-sensing technology, in particular for
Комитет признал важную роль, которую играют международные межправительственные организации в развитии международного сотрудничества в области применения технологии дистанционного зондирования,
Participants recognized the important role that trade and investment- both domestic
Участники признали важную роль, которую торговля и инвестиции-
Kenya recognized the important role of UNODC in providing Member States with technical assistance,
Кения признает важную роль ЮНОДК в оказании государствам- членам технической помощи,
The Heads of State or Government recognized the important role that Middle-Income Developing Countries play in the promotion of global economic growth and development.
Главы государств и правительств признали важную роль развивающихся стран со средним уровнем дохода( РССД) в содействии глобальному экономическому росту и развитию.
His delegation recognized the important role of the United Nations in promoting and protecting human rights.
Бангладешская делегация признает важную роль Организации Объединенных Наций в деле поощрения и защиты прав человека.
Many delegations recognized the important role played by the United Nations development system in promoting and advocating for South-South cooperation.
Многие делегации признали важную роль, которую система развития Организации Объединенных Наций играет в деле поощрения и пропаганды сотрудничества ЮгЮг.
Trinidad and Tobago was a staunch supporter of multilateralism and recognized the important role played by United Nations entities in promoting the rule of law,
Тринидад и Тобаго твердо поддерживает принцип многосторонности и признает важную роль, которую играют структуры Организации Объединенных Наций в обеспечении верховенства права,
Many delegations recognized the important role of UNOPS in Africa,
Многие делегации признали важную роль ЮНОПС в Африке,
the ministers recognized the important role that multilateral environmental agreements(MEAs)
министры признали важную роль, которую многосторонние природоохранные соглашения( МПОС)
Participants recognized the important role of regional consultative processes on migration in promoting dialogue
Участники признали важную роль региональных консультативных процессов по миграции в поощрении диалога
The members of the Council recognized the important role of the United Nations Observer Mission in Bougainville(UNOMB) and agreed on the
Члены Совета признали важную роль Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению на Бугенвиле( МООННБ)
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文