RECOMMENDATIONS OF THE AD HOC - перевод на Русском

рекомендациями специальной
recommendations of the ad hoc
рекомендациях специальной
recommendations of the ad hoc

Примеры использования Recommendations of the ad hoc на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
particularly in conjunction with the recommendations of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts.
особенно в связи с рекомендациями Специальной межправительственной рабочей группы экспертов.
Those delegations favouring this approach indicated that such a preliminary exchange of views on the recommendations of the ad hoc expert group would shed light on which recommendations commanded support from Member States.
Делегации, выступающие за этот подход, указали, что такой предварительный обмен мнениями по рекомендациям специальной группы экспертов внесет ясность в вопрос о том, какие рекомендации заслуживают поддержки со стороны государств- членов.
the Secretary-General had not issued a report on the capacity of the Secretariat to implement the recommendations of the ad hoc expert group meeting.
до сих пор не опубликован доклад Генерального секретаря о возможностях Секретариата по применению рекомендаций специальной группы экспертов.
containing his views on the conclusions and recommendations of the ad hoc expert group,
в котором он выражает свое мнение по поводу выводов и рекомендаций специальной группы экспертов,
In its decision to launch negotiations to develop the Stockholm Convention, the Governing Council at its 19th session used the conclusions and recommendations of the Ad Hoc Working Group on Persistent Organic Pollutants of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety(IFCS)
В своем решении о начале переговоров по разработке Стокгольмской конвенции Совет управляющих на своей девятнадцатой сессии воспользовался заключениями и рекомендациями Специальной рабочей группы по стойким органическим загрязнителям Межправительственного форума по химической безопасности( МФХБ),
Requests the Secretary-General to present to the General Assembly at its fifty-fifth session his views on the conclusions and recommendations of the ad hoc expert group on the implementation of provisions of the Charter related to assistance to third States affected by the application of sanctions,
Просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят пятой сессии его мнения относительно выводов и рекомендаций специальной группы экспертов об осуществлении положений Устава, касающихся оказания помощи третьим государствам, пострадавшим от применения санкций,
provision of scientific advice, which may build on the recommendations of the Ad Hoc Working Group to Further Discuss the Options for the Provision of Scientific Advice Focusing on Desertification/Land Degradation and Drought Issues.
эта работа может проводиться на основе рекомендаций Специальной рабочей группы по дальнейшему обсуждению вариантов предоставления научных консультаций с уделением особого внимания проблемам опустынивания/ деградации земель и засухи.
the international activities of the Programme of Joint Action"(JMTE/2001/3), which updates and">completes document JMTE/2000/4 on the basis of the information received from the national focal points and in accordance with the recommendations of the ad hoc expert group on transport
документа JMTE/ 2000/ 4, дополненного на основе полученной из национальных координационных центров информации в соответствии с рекомендациями Специальной группы экспертов по транспорту
views on the deliberations, main findings and recommendations of the ad hoc expert group, in accordance with paragraph 5 of Assembly resolution 54/107 of 9 December 1999.
представлении Генеральной Ассамблее его мнений о работе, основных выводах и рекомендациях специальной группы экспертов в соответствии с пунктом 5 резолюции 54/ 107 Ассамблеи от 9 декабря 1999 года.
fully implementing the recommendations of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau concerning renewed support for that country,
полном осуществлении рекомендаций Специальной консультативной группы по Гвинее-Бисау о возобновлении поддержки этой стране,
the international activities of the Programme of Joint Action"(JMTE/2001/3),">updating and completing document JMTE/2000/4 on the basis of the information received from the national focal points and in accordance with the recommendations of the ad hoc expert group on transport and the environment JMTE/AC.1/2001/2.
дополненным вариантом документа JMTE/ 2000/ 4, подготовленным на основе информации, полученной от национальных координационных центров и в соответствии с рекомендациями Специальной группы экспертов по транспорту и окружающей среде JMTE/ АС. 1/ 2001/ 2.
it should be remembered that the model Memorandum of Understanding had been drawn up on the basis of the reports and recommendations of the ad hoc Working Group established by the General Assembly
следует упускать из виду, что типовой Меморандум о взаимопонимании был разработан на основе докладов и рекомендаций Специальной рабочей группы, созданной Генеральной Ассамблеей,
particularly decisions concerning the recommendations of the Ad hoc Multidisciplinary Group of Experts on Safety in Tunnels contained in its report of 10 December 2001 cf. also para. 30.
в частности о решениях, касающихся рекомендаций Специальной многопрофильной группы экспертов по безопасности в туннелях, изложенных в докладе от 10 декабря 2001 года см. также пункт 30.
despite reaffirming year after year the importance of the substantive discussion of the recommendations of the ad hoc expert group contained in the report of the Secretary-General(A/53/312)
несмотря на заверения из года в год в важности обсуждения по существу рекомендаций специальной группы экспертов, содержащихся в докладе
request the Chairman of G-77 to identify an option out of the recommendations of the Ad Hoc Advisory Group
просить Председателя Г- 77 выбрать один вариант из рекомендаций Специальной консультативной группы
on energy statistics(E/CN.3/2005/3), prepared for the thirty-sixth session of the Statistical Commission, and the recommendations of the ad hoc expert group on energy statistics convened in New York from 23 to 25 May 2005 see E/CN.3/2005/10.
по статистике энергетики( E/ CN. 3/ 2005/ 3), и на основе рекомендаций Специальной рабочей группы экспертов по статистике энергетики, совещание которой было проведено 23- 25 мая 2005 года в Нью-Йорке см. E/ CN.
proposals which underscored the balanced character of the conclusions and recommendations of the ad hoc expert group as a sufficient basis to attain consensus on the topic.
в которых подчеркивалось, что сбалансированный характер выводов и рекомендаций специальной группы экспертов служит достаточной основой для достижения консенсуса по этому вопросу.
Indicating that his Group supported the recommendations of the Ad Hoc Expert Meeting on Advocacy for Investment Policies,
Заявив от имени своей Группы о поддержке рекомендаций Специального совещания экспертов по пропаганде инвестиционной политики,
first impact monitoring and, upon decision by the COP at its eleventh session, recommendations of the Ad Hoc Advisory Group of Technical Experts on Impact Indicator Refinement.
при принятии КС соответствующего решения на ее одиннадцатой сессии- на основе рекомендаций Специальной консультативной группы технических экспертов по уточнению показателей достигнутого эффекта.
Technology to continue revising the impact indicators based on, inter alia, the recommendations of the Ad Hoc Advisory Group of Technical Experts on Impact Indicator Refinement,
технике продолжить пересмотр показателей достигнутого эффекта на основе, среди прочего, рекомендаций Специальной консультативной группы технических экспертов по уточнению показателей достигнутого эффекта,
Результатов: 102, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский