RECOMMENDATORY - перевод на Русском

рекомендательный
advisory
recommendatory
recommendation
recommended
aspirational
guidance
рекомендательного
advisory
recommendatory
recommendation
recommended
aspirational
guidance
рекомендательных
advisory
recommendatory
recommendation
recommended
aspirational
guidance
рекомендательные
advisory
recommendatory
recommendation
recommended
aspirational
guidance

Примеры использования Recommendatory на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In conclusion, the adoption of the Baku Declaration as a recommendatory document on the results of the issues discussed at the meetings of the working groups was discussed.
В заключение было обсуждено принятие Бакинской декларации как рекомендательного документа по итогам рассмотрения вопросов на заседаниях рабочих групп.
Articles materials have recommendatory character and can be used in teaching and educational process of the military
Материалы статьи имеют рекомендательный характер и могут быть использованы в учебно- воспитательном процессе военной организации,
The first covers the introduction to the mandatory and recommendatory international legal documents,
Первый- приобщение к обязательным и рекомендательных международных договорно- правовым документам,
At the national level, there is no normative or recommendatory document for local representative authorities to stipulate the percentage of maximum permissible expenses of the family for the calculation of housing assistance.
На республиканском уровне нет нормативного или рекомендательного документа по установлению местными представительными органами доли предельно допустимых расходов семьи для начисления жилищной помощи.
Thirty-one countries reaffirmed the recommendatory nature of the resolution;
Тридцать одна страна подтвердила рекомендательный характер резолюции;
Recommendatory decisions by the Interparliamentary Committee shall be submitted for consideration by the parliaments of the Parties in the manner prescribed by their national legislation.
Рекомендательные акты Межпарламентского Комитета предлагаются к рассмотрению в парламентах Сторон в порядке, установленном их национальным законодательством.
developing recommendatory clarifications, and, as a result, adopting an appropriate resolution.
разработки рекомендательных разъяснений, принятия в результате соответствующего постановления, над чем, по словам Станислава Кравченко, ВССУ сейчас и работает.
amendments may include(a) mandatory requirements and/or(b)"soft" provisions of a recommendatory nature.
могут включать a жесткие требования и/ или b" мягкие" положения рекомендательного характера.
its views are of a recommendatory rather than obligatory character.
его мнения имеют скорее рекомендательный, чем обязательный характер.
This provision contains recommendatory language and encourages aquifer States to enter into such agreements and arrangements.
Это положение содержит рекомендательные формулировки и призывает государства водоносного горизонта заключать такие соглашения и договоренности.
Accordingly, it might be more useful to adopt the draft articles as recommendatory principles rather than as a convention.
Соответственно, возможно, разумнее было бы принять проект статей в качестве рекомендательных, а не конвенционных принципов.
To consider possibilities to produce a guidance document on BAT instead of the current recommendatory annex III to the Protocol;
Рассмотреть возможности подготовки руководящего документа по НИМ взамен текущего рекомендательного приложения III к Протоколу;
was merely recommendatory in nature.
носит всего лишь рекомендательный характер.
Delegations supported more stringent recommendatory NOx limit values for non-road mobile machine engines
Делегации поддержали более строгие рекомендательные показатели ограничения выбросов NOx для двигателей внедорожных мобильных машин
directive and recommendatory powers.
директивных и рекомендательных полномочий.
either of a mandatory or of a recommendatory nature, are required.
доступа к правосудию в связи с ГИО, будь то обязательного или рекомендательного характера.
be they mandatory or recommendatory.
обязательный или рекомендательный.
Decision containing recommendatory principles or procedures(comparable to further specific provisions under the Aarhus Convention's annex 1 bis);
Решения, содержащие рекомендательные принципы или процедуры( по аналогии с дополнительными конкретными положениями в рамках приложения 1- бис) к Орхусской конвенции;
questioned whether a resolution of a recommendatory nature would provide the necessary legal force for the operation of the Court.
сомнение в отношении того, придаст ли резолюция рекомендательного характера необходимую юридическую силу деятельности Суда.
could include the following, whether of a binding or recommendatory nature.
имеющие либо обязательный, либо рекомендательный характер и касающиеся следующего.
Результатов: 162, Время: 0.0601

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский